Font Size
以弗所书 3:3-5
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
以弗所书 3:3-5
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
3 用启示让我知道福音的奥秘,正如我以前略略写过的。 4 你们读了,就会知道我深深了解基督的奥秘; 5 这奥秘在以前的世代没有让人知道,像如今藉着圣灵向他的圣使徒和先知启示一样,
Read full chapter
以弗所书 3:3-5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
以弗所书 3:3-5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
3 祂借着启示让我明白福音的奥秘,正如我前面简要提过的。 4 你们读过之后,就能明白我对基督的奥秘有深刻的认识。 5 自古以来,上帝没有让人知道这奥秘,如今祂借着圣灵将这奥秘启示给祂的圣使徒和先知。
Read full chapter
以 弗 所 書 3:3-5
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
以 弗 所 書 3:3-5
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
3 上帝通过启示,让我获悉了他的秘密计划,正如我已简要地写给你们的那样。 4 如果你们读了,你们就会懂得我对基督秘密真理的见解。 5 这个奥秘以往没有向人类披露过。而现在,上帝通过圣灵把它启示给了他的圣使和先知。
Read full chapter
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center