Чис 12
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Марьям и Хорун завидуют Мусо
12 Марьям и Хорун порицали Мусо за то, что он женился на эфиоплянке[a]. 2 Они говорили:
– Разве Вечный говорил только через Мусо? Разве не говорил Он и через нас?[b]
И Вечный услышал это.
3 А Мусо был очень кротким, самым кротким человеком на земле.
4 Внезапно Вечный сказал Мусо, Хоруну и Марьям:
– Выйдите втроём к шатру встречи, – и они вышли втроём.
5 Вечный сошёл в облачном столбе. Он встал у входа в шатёр, подозвал Хоруна и Марьям, и они вдвоём вышли вперёд. 6 Тогда Он сказал:
– Слушайте Мои слова!
Если есть среди вас пророк Вечного,
то Я ему открываюсь в видениях,
говорю с ним в снах.
7 Но не так с рабом Моим Мусо;
он верен во всём доме Моём[c].
8 С ним Я говорю лицом к лицу,
ясно, а не загадками;
он видит образ Вечного.
Как же вы не побоялись
порицать Моего раба Мусо?
9 Вечный разгневался на них и удалился. 10 Когда облако поднялось от шатра, Марьям поразила проказа[d], её кожа стала белой, как снег. Хорун повернулся к ней и увидел, что она поражена проказой. 11 Он сказал Мусо:
– Молю, мой господин, не наказывай нас за грех, который мы совершили в своём безумии. 12 Не дай ей стать похожей на мертворождённого младенца, у которого уже истлела половина тела, когда он вышел из материнского чрева.
13 И Мусо воззвал к Вечному:
– Всевышний, прошу, исцели её.
14 Но Вечный ответил Мусо:
– Если бы её отец плюнул ей в лицо, разве не была бы она в бесчестии семь дней? Пусть её выведут вне лагеря на семь дней; потом она сможет вернуться.
15 Марьям семь дней была вне лагеря, и народ не трогался в путь, пока она не вернулась.
Footnotes
- Чис 12:1 Букв.: «на кушитке». Возможно, что жена Мусо была не из Куша (Эфиопия), а из Кушана (Мадиан; ср. Авв. 3:7). В таком случае имеется в виду Ципора (см. Исх. 2:15-22).
- Чис 12:2 Или: «…с Мусо? Разве Он не говорил и с нами?»
- Чис 12:7 Дом Мой – это народ Всевышнего, Исроил.
- Чис 12:10 На языке оригинала стоит слово, которое обозначает несколько разных кожных болезней, а не только проказу.
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.