Add parallel Print Page Options

10 (A)Савската царица, като чу за славата Соломонова в името на Господа, дойде да го изпита с гатанки.

Read full chapter

The Queen of Sheba Visits Solomon(A)

10 When the queen of Sheba(B) heard about the fame(C) of Solomon and his relationship to the Lord, she came to test Solomon with hard questions.(D)

Read full chapter

(A)Савската царица видя всичката мъдрост на Соломона, и дома, що бе той построил,

Read full chapter

When the queen of Sheba saw all the wisdom of Solomon and the palace he had built,

Read full chapter

(A)Савската царица, като чу за славата Соломонова, дойде в Иерусалим да изпита Соломона с гатанки; дойде с много голямо богатство и с камили, натоварени с благовония, много злато и драгоценни камъни. Дойде при Соломона и говори с него за всичко, що ѝ беше на сърце.

Read full chapter

The Queen of Sheba Visits Solomon(A)

When the queen of Sheba(B) heard of Solomon’s fame, she came to Jerusalem to test him with hard questions. Arriving with a very great caravan—with camels carrying spices, large quantities of gold, and precious stones—she came to Solomon and talked with him about all she had on her mind.

Read full chapter

42 (A)Южната царица ще се изправи на съд с тоя род и ще го осъди, защото тя дойде от край-земя, за да чуе мъдростта Соломонова; а ето, тук има повече от Соломона.

Read full chapter

42 The Queen of the South will rise at the judgment with this generation and condemn it; for she came(A) from the ends of the earth to listen to Solomon’s wisdom, and now something greater than Solomon is here.

Read full chapter