Add parallel Print Page Options

30 (A)Но аз ви моля, братя, заради нашия Господ Исус Христос и заради любовта, която е плод на Духа, да ме поддържате с усърдна молитва към Бога за мене,

Read full chapter

30 I urge you, brothers and sisters, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit,(A) to join me in my struggle by praying to God for me.(B)

Read full chapter

15 (A)Защото всичко това е заради вас, така че благодатта, умножена чрез мнозината, които са я получили, да произведе изобилно благодарение за Божия слава.

Read full chapter

15 All this is for your benefit, so that the grace that is reaching more and more people may cause thanksgiving(A) to overflow to the glory of God.

Read full chapter

19 (A)Защото зная, че това ще послужи за моето спасение чрез вашата молитва и даването на мене Духа на Исус Христос,

Read full chapter

19 for I know that through your prayers(A) and God’s provision of the Spirit of Jesus Christ(B) what has happened to me will turn out for my deliverance.[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Philippians 1:19 Or vindication; or salvation

22 (A)А освен това приготви ми стая, понеже се надявам, че ще ви бъда подарен чрез вашите молитви.

Read full chapter

22 And one thing more: Prepare a guest room for me, because I hope to be(A) restored to you in answer to your prayers.(B)

Read full chapter