Първо Коринтяни 15
Библия, синодално издание
15 (A)Напомням ви, братя, Евангелието, което ви благовестих, което и приехте и в което стоите;
2 (B)чрез него се и спасявате, ако го държите, както съм ви благовестил, освен ако не сте напразно повярвали.
3 (C)Аз ви предадох най-напред онова, което бях и приел, че Христос умря за греховете ни, според Писанията,
4 (D)че Той бе погребан и че на третия ден възкръсна, според Писанията,
5 (E)и че се яви на Кифа и след това на единайсетте;
6 после се яви на повече от петстотин братя наведнъж, от които повечето са живи доднес, а някои и починаха;
7 после се яви на Иакова, след това на всички апостоли,
8 (F)а най-после от всички яви се и на мене, като на някой изверг.
9 (G)Защото аз съм най-малкият от апостолите и не съм достоен да се нарека апостол, понеже гоних църквата Божия.
10 (H)Но с благодатта на Бога съм това, което съм; и Неговата благодат в мене не беше напразно, а повече от всички тях се потрудих – ала не аз, а Божията благодат, която е с мене.
11 И тъй, било аз, било те, така проповядваме, и вие така повярвахте.
12 (I)И ако за Христа се проповядва, че е възкръснал от мъртви, то как някои помежду вас казват, че нямало възкресение на мъртви?
13 (J)А щом няма възкресение на мъртви, то и Христос не е възкръснал;
14 ако пък Христос не е възкръснал, то празна е нашата проповед, празна е и вашата вяра.
15 При това, ако наистина мъртви не възкръсват, ние излизаме лъжесвидетели Божии, понеже свидетелствувахме за Бога, че е възкресил Христа, Когото не е възкресявал;
16 защото, ако мъртви не възкръсват, и Христос не е възкръснал;
17 (K)ако пък Христос не е възкръснал, суетна е вярата ви: вие сте си още в греховете;
18 тогава и ония, които са умрели в Христа, са загинали.
19 И ако само през този живот се надяваме на Христа, ние сме най-окаяни от всички човеци.
20 (L)Но ето, Христос възкръсна от мъртви и за умрелите стана начатък.
21 (M)Понеже, както смъртта дойде чрез човека, тъй и възкресението от мъртви дойде чрез Човека.
22 Както в Адама всички умират, тъй и в Христа всички ще оживеят;
23 (N)но всеки по своя ред: начатък е възкръсналият Христос; после, при Неговото идване, ще възкръснат ония, които са Христови;
24 (O)а след това ще бъде краят, когато Той предаде царството Богу и Отцу, когато унищожи всяко началство, всяка власт и сила.
25 (P)Защото Той трябва да царува, докато тури всички врагове под нозете Си.
26 (Q)А най-последен враг, който ще бъде унищожен, е смъртта,
27 (R)защото „всичко покори под нозете Му“; а щом се казва, че „всичко е Нему покорено“, очевидно е, че освен Оногова, Който е подчинил Нему всичко.
28 (S)Когато пък Му бъде подчинено всичко, тогава и Сам Синът ще се подчини на Оногова, Който Му бе всичко подчинил, за да бъде Бог всичко у всички.
29 Инак, какво ще сторят ония, които се кръщават, вярвайки във възкресението на мъртвите, ако изобщо мъртви не възкръсват? Защо ли се и кръщават, вярвайки във възкресението на мъртвите?
30 (T)Защо ли и ние се подлагаме всеки час на опасност?
31 (U)Всеки ден умирам: това ми е вашата похвала, която имам в Христа Иисуса, нашия Господ.
32 (V)Ако аз, тъй да кажа по човешки, се борих със зверове в Ефес, то каква полза за мене, щом мъртви не възкръсват? Да ядем и да пием, защото утре ще умрем!
33 Не се лъжете: лоши беседи развалят добрите нрави.
34 (W)Свестете се, както трябва, и не грешете; защото някои от вас нямат познание за Бога – за ваш срам го казвам.
35 Но ще каже някой: как ще възкръснат мъртвите и в какво тяло ще дойдат?
36 (X)Безумецо, това, що ти сееш, няма да оживее, ако не умре.
37 И когато сееш, не сееш тялото, което има да стане, а голо зърно, например: пшенично или друго някое;
38 но Бог му дава тяло, каквото си иска, и на всяко семе собственото му тяло.
39 Не всяка плът е все еднаква плът: друга е човешката плът, друга е скотската плът, друга – рибената, друга – птичата.
40 Има тела небесни и тела земни, ала друг е блясъкът на небесните и друг на земните;
41 един е блясъкът на слънцето; друг е блясъкът на месечината, друг е пък на звездите; па и звезда от звезда се различава по блясък.
42 (Y)Тъй е и възкресението на мъртвите: сее се в тление – възкръсва в нетление;
43 сее се в безчестие – възкръсва в слава; сее се в немощ – възкръсва в сила;
44 (Z)сее се тяло душевно – възкръсва тяло духовно. Има тяло душевно, има и тяло духовно.
45 (AA)Тъй е и писано: „първият човек Адам стана жива душа“, а последният Адам – животворен дух.
46 Но първом не иде духовното, а душевното, и после духовното.
47 (AB)Първият човек е от земя, земен; вторият човек е Господ от небето.
48 (AC)Какъвто е земният, такива са и земните; и какъвто е Небесният, такива са и небесните;
49 (AD)и както сме носили образа на земния, тъй ще носим и образа на Небесния.
50 (AE)И това ви казвам, братя, че плът и кръв не могат да наследят царството Божие, нито тлението може да наследи нетление.
51 (AF)Ето, тайна ви казвам: всинца няма да умрем, ала всинца ще се изменим
52 (AG)изведнъж, в един миг, при последната тръба: ще затръби, и мъртвите ще възкръснат нетленни, а ние ще се изменим;
53 защото това тленното трябва да се облече в нетление, а това смъртното – да се облече в безсмъртие.
54 (AH)А щом това тленно тяло се облече в нетление, и това смъртното тяло се облече в безсмъртие, тогава ще се сбъдне думата написана: „смъртта биде погълната с победа“.
55 (AI)„Де ти е, смърте, жилото? Де ти е, аде, победата?“
56 (AJ)Жилото на смъртта е грехът, а силата на греха е законът.
57 (AK)Да въздадем благодарение Богу, Който ни дарява победата чрез Господа нашего Иисуса Христа.
58 (AL)И тъй, братя мои възлюбени, бъдете твърди, непоколебими и напредвайте винаги в делото Господне, като знаете, че трудът ви не е напразен пред Господа.
Първо Коринтяни 15
1940 Bulgarian Bible
15 Още, братя, напомням ви благовестието, което ви проповядвах, което и приехте, в което и стоите,
2 чрез което се и спасявате, ако го държите според както съм ви го благовестил, - освен ако сте напразно повярвали.
3 Защото първо ви предадох онова, което и приех, че Христос умря за греховете ни според писанията;
4 че бе погребан; че биде възкресен на третия ден според писанията;
5 и че се яви на Кифа, после на дванадесетте,
6 че след това се яви на повече от петстотин братя наведнъж, от които повечето и досега са живи, а някои починаха;
7 че после се яви на Якова, тогава на всичките апостоли;
8 а най-после от всички яви се и на мене, като на някой изверг.
9 Защото аз съм най-нищожният от апостолите, който не съм достоен и апостол да се нарека понеже гоних Божията църква,
10 Но с Божията благодат съм каквото съм; и дадената на мене Негова благодат не бе напразно, но трудих се повече от всички тях, - не аз, обаче, но Божията благодат, която беше с мене.
11 И тъй, било че аз <се трудих повече>, било че, така проповядваме <и те и аз>, и вие така сте повярвали.
12 Ако се проповядва, че Христос е възкресен от мъртвите, как казват някои между вас, че няма възкресение на мъртвите?
13 Ако няма възкресение на мъртвите, то нито Христос е бил възкресен;
14 и ако Христос не е бил възкресен, то празна е нашата проповед, празна е и вашата вяра.
15 При това, ние се намираме и лъжесвидетели Божии; защото свидетелствувахме за Бога, че е възкресил Христа, Когото не е възкресил, ако е тъй, че мъртвите не се възкресяват;
16 защото, ако мъртвите не се възкресяват, то нито Христос е бил възкресен;
17 и ако Христос не е бил възкресен, суетна е вашата вяра, вие сте още в греховете си.
18 Тогава и тия, които са починали в Христа, са погинали.
19 Ако само в тоя живот се надяваме на Христа, то от всичките човеци ние сме най-много за съжаление.
20 Но сега Христос е бил възкресен, първият плод на починалите.
21 Понеже, както чрез човека <дойде> смъртта, така чрез човека <дойде> възкресението на мъртвите.
22 Защото, както в Адама всички умират, така и в Христа всички ще оживеят.
23 Но всеки на своя ред; Христос първият плод, после, при пришествието на Христа, тия, които са Негови.
24 Тогава <ще бъде> краят, когато ще предаде царството на Бога и Отца, след като унищожи всяко началство и всяка власт и сила.
25 Защото Той трябва да царува, докато положи всички врагове под нозете Си.
26 И смъртта, най-последен враг, <и тя> ще бъде унищожена,
27 защото Бог "е покорил всичко под нозете Му". А когато ще е казал, че всичко е <вече> покорено, (с явно изключение на Този, Който Му е покорил всичко),
28 когато <казвам>, ще Му е било покорено всичко, тогава и Сам Синът ще се покори на Този, Който Му е покорил всичко, за да бъде Бог все във все.
29 Иначе, какво ще правят тия, които се кръщават заради мъртвите? Ако мъртвите никак не се възкресяват, защо се и кръщават заради тях?
30 Защо и ние се излагаме на бедствия всеки час?
31 Братя, с похвалата, с която се гордея за вас в Христа Исуса нашия Господ, аз всеки ден умирам.
32 Ако, по човешки <казано>, съм се борил със зверове в Ефес, какво ме ползува? Ако мъртвите не се възкресяват "нека ядем и пием, защото утре ще умрем".
33 Не се мамете. "Лошите другари покварят добрите нрави".
34 Отрезнейте към правдата, и не съгрешавайте, защото някои <от вас> не познават Бога. <Това> казвам, за да ви направя да се засрамите.
35 Но някой ще рече: Как се възкресяват мъртвите? и с какво тяло ще дойдат?
36 Безумецо, това, което ти сееш, не оживява, ако не умре.
37 И когато го сееш, не посяваш тялото, което ще изникне, а голо зърно, <каквото> се случи, пшенично или някое друго;
38 но Бог му дава тяло каквото му е угодно, и на всяко семе собственото му тяло.
39 Всяка плът не е еднаква; но друга е <плътта> на човеците, а друга на животните, друга пък на птиците и друга на рибите.
40 Има и небесни тела и земни тела, друга е, обаче, славата на небесните, а друга на земните.
41 Друг е блясъкът на слънцето, друг блясъкът на луната и друг блясъкът на звездите; па и звезда от звезда се различава по блясъка.
42 Така е и възкресението на мъртвите. <Тялото> се сее в тление, възкръсва в нетление;
43 сее се в безчестие, възкръсва в слава; сее се в немощ, възкръсва в сила;
44 сее се одушевено тяло, възкръсва духовно тяло. Ако има одушевено тяло, то има и духовно <тяло>.
45 Така е и писано: Първият човек Адам "стана жива душа", а последният Адам <стана> животворящ дух.
46 Обаче, не е първо духовното, а одушевеното, и после духовното.
47 Първият човек е от земята, пръстен; вторият човек е от небето.
48 Какъвто е пръстният, такива са и пръстните; и какъвто е небесният, такива са и небесните.
49 И както сме се облекли в образа на пръстния, ще се облечем и в образа на небесния.
50 А това казвам, братя, че плът и кръв не могат да наследят Божието царство, нито тленното наследява нетленното.
51 Ето, една тайна ви казвам: Не всички ще починем, но всички ще се изменим,
52 в една минута, в миг на око, при последната тръба; защото тя ще затръби, и мъртвите ще възкръснат нетленни, и ние ще се изменим.
53 Защото това тленното трябва да се облече в нетление, и това смъртното да се облече в безсмъртие.
54 А когато това тленното се облече в безсмъртие, тогава ще се сбъдне писаното слово: "Погълната биде смъртта победоносно".
55 О смърте, где ти е победата? О смърте, где ти е жилото?
56 Жилото на смъртта е грехът, и силата на греха е законът;
57 но благодарение Богу, Който ни дава победата чрез нашия Господ Исус Христос.
58 Затова възлюбени мои братя, бъдете твърди, непоколебими, и преизобилвайте всякога в Господното дело, понеже знаете, че в Господа трудът ви не е празен.
Първо Коринтяни 15
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
Благата вест за Христос
15 Братя и сестри, искам да ви припомня Благата вест, която ви проповядвах и вие приехте, в която стоите твърдо 2 и която ви носи спасение, ако запазите посланието ми в съзнанието си (освен ако не сте повярвали напразно).
3 Защото ви предадох онова, което и аз получих. Съобщих ви най-важното: че Христос умря за греховете ни, както казват Писанията, 4 и че бе погребан, а на третия ден — възкресен, както казват Писанията, 5 че се яви на Кифа,[a] а след това на дванадесетте апостола. 6 След това веднъж се яви на повече от петстотин братя и повечето от тях са все още живи, макар и някои да са мъртви. 7 След това се яви на Яков и отново на всички апостоли 8 и най-накрая и на мен като на човек, роден преждевременно. 9 Аз съм най-незначителният сред апостолите и дори не съм достоен да се нарека апостол, защото преследвах Божията църква. 10 Но благодарение на Божията благодат аз съм това, което съм. И благодатта, която той прояви към мен, не бе напразна. Напротив: трудех се по-упорито от всички останали, въпреки че не аз го правех, а Божията благодат, която беше в мен. 11 И така, дали ви проповядвам аз или те, това е, което всички проповядваме, и това е, в което вие повярвахте.
Нашето възкресение
12 Но след като проповядваме, че Христос бе възкресен от мъртвите, защо някои от вас казват, че няма възкресение на мъртвите? 13 Ако няма възкресение на мъртвите, значи Христос не е бил възкресен. 14 А ако Христос не е бил възкресен, безсмислено е проповядването ни, безсмислена е и вярата ви. 15 А се оказваме и лъжесвидетели относно Бога, защото пред него свидетелствахме под клетва, че той е възкресил Христос. Но ако, както казват, мъртвите не възкръсват, то и Бог не е възкресил Христос. 16 А ако мъртвите не възкръсват, то Христос не е бил възкресен, 17 а ако Христос не е бил възкресен, вярата ви е безполезна, вие все още сте в греховете си 18 и онези, които са били в Христос, когато са умрели, са изгубени. 19 Ако имахме надежда в Христос само за този живот, ние бихме били най-достойните за съжаление сред всички хора.
20 Но Христос наистина бе възкресен от мъртвите и бе първият от тях, 21 и ако смъртта дойде чрез човек, чрез човек дойде и възкресението на мъртвите. 22 Защото както всички умират в Адам, така всички ще възкръснат за нов живот в Христос, 23 но всеки по своя ред: Христос е първият плод на възкресението, а когато той дойде, ще възкръснат онези, които му принадлежат. 24 След това ще дойде краят, когато Христос предаде царството на Бога и Отца, когато унищожи всеки управник, всяка власт и всяка сила. 25 Защото Христос трябва да царува, докато Бог не постави всички врагове под краката му. 26 Последният враг, който ще бъде унищожен, е смъртта. 27 Защото „Бог е подчинил всичко на Христос.“(A) Когато Писанието казва, че „всичко“ е било подчинено, ясно е, че това изключва самия Бог, който е подчинил всичко на Христос. 28 И когато всичко е подчинено на Христос, самият Син ще бъде подчинен на Онзи, който подчини всичко на него, за да бъде Бог всичко за всички.[b]
29 Ако не беше така, какво ще правят онези, които са кръстени заради мъртвите, ако мъртвите изобщо не възкръсват? Защо са кръстени заради тях?
30 И защо сме изправени пред опасности всеки час? 31 Аз умирам всеки ден. Братя и сестри, гордостта, която изпитвам заради вас в Христос Исус, нашия Господ, ме кара да заявя това. 32 Ако в Ефес се бях борил с диви зверове като обикновен човек, какво щях да спечеля? Ако мъртвите не възкръсват, тогава „нека ядем и пием, защото утре ще умрем!“(B)
33 Не се заблуждавайте: „Лошите приятели развалят добрия характер.“ 34 Елате на себе си, както е редно, и престанете да вършите грехове, защото някои от вас не познават Бога. Казвам това, за да ви засрамя.
Какви ще бъдат телата ни
35 Някой може да попита: „Как възкръсват мъртвите? Какви ще бъдат телата им?“ 36 Колко глупави въпроси! Това, което засяваш, трябва първо да умре в земята, за да получи нов живот. 37 А когато сееш, онова, което заравяш в земята, не е тялото, което ще израсне, а само обикновено зърно, независимо дали е пшеница или някакво друго семе. 38 След това Бог му дава тялото, което е избрал: за всяко семе — различно тяло. 39 Плътта на живите същества не е една и съща: една е за хората, друга — за зверовете, различна е за птиците, а също и за рибите. 40 Има небесни тела и земни тела. Небесните тела имат един блясък, а земните — друг. 41 Слънцето има един блясък, луната — друг, а звездите — още по-друг, като всяка звезда се различава по блясъка си от останалите.
42 Така е и възкресението на мъртвите. Тялото, което се заравя в земята, е тленно, а тялото, което възкръсва, е нетленно. 43 Тялото, което се заравя в земята, е без чест, а възкръсва в слава. Тялото, което се заравя в земята, е слабо, а възкръсналото — силно. 44 Това, което се заравя в земята, е физическо тяло, а това, което възкръсва — духовно.
Както има физическо тяло, така има и духовно тяло. 45 Така казва Писанието: „Първият човек, Адам, стана живо същество[c].“(C) А последният Адам[d] е животворен дух. 46 Не духовното, а физическото е първо, а след него — духовното. 47 Първият човек дойде от земята и бе създаден от пръст. Вторият човек дойде от небето. 48 Какъвто е създаденият от пръст човек, такива са хората от пръст, а какъвто е небесният човек, такива са небесните хора. 49 И както сме носили образа на създадения от пръст човек, така ще носим образа на небесния човек.
50 Това ви казвам, братя и сестри: нашите земни тела от кръв и плът не могат да наследят Божието царство. Нито може тленното да наследи нетленното. 51 Чуйте ме, ще ви разкрия една тайна: няма всички да умрем, но всички ще бъдем променени 52 в един миг, кратък като премигване на око, при звука на последната тръба. Защото тръбата ще изсвири и мъртвите ще бъдат възкресени в нетленност, а ние, които все още сме живи, ще се променим. 53 Защото това тленно тяло трябва да се облече в нетленност и това смъртно тяло — в безсмъртие. 54 И когато това тленно тяло се облече в нетленност и това смъртно тяло се облече в безсмъртие, ще се изпълни казаното в Писанието:
56 Жилото на смъртта е грехът, а силата на греха е законът. 57 Но да благодарим на Бога, който ни дава победата чрез нашия Господ Исус Христос!
58 И така, скъпи мои братя и сестри, бъдете твърди и непоклатими. Винаги се отдавайте изцяло на Господното дело, защото знаете, че трудът ви в Господа не е напразен.
Footnotes
- Първо Коринтяни 15:5 Кифа Арамейското име на Петър, един от дванадесетте апостола.
- Първо Коринтяни 15:28 Вж. Пс. 110:1.
- Първо Коринтяни 15:45 живо същество Букв.: „жива душа“.
- Първо Коринтяни 15:45 Адам Името означава „човек“. Тук изразът „последният Адам“ се отнася за Христос — „небесния човек“.
Първо Коринтяни 15
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Възкресение на Иисус Христос
15 Напомням ви, братя, благата вест, която ви благовестих, която приехте и в която твърдо стоите; 2 чрез нея вие се и спасявате, ако я следвате, както съм ви я благовестил – иначе излиза, че напразно сте повярвали.
3 (A)Предадох ви главно онова, което съм и приел: че Христос умря заради нашите грехове според Писанията; 4 (B)че беше погребан и че възкръсна на третия ден според Писанията; 5 (C)и че се яви на Кифа, после на дванадесетте; 6 (D)после се яви на повече от петстотин братя едновременно, от които повечето са живи досега, а някои починаха; 7 после се яви на Яков, сетне – на всички апостоли, 8 (E)а като на последен от всички се яви и на мене като на изтърсак. 9 (F)(G)Защото аз съм най-малкият от апостолите, дори не съм достоен да се нарека апостол, понеже гоних Божията църква. 10 (H)Но с Божията благодат съм това, което съм, и Неговата благодат не ми беше дадена напразно, защото аз се потрудих повече от всички тях – но не аз, а Божията благодат, която е с мене. 11 И така, било аз, било те – така проповядваме и вие така повярвахте.
Възкресение на мъртвите
12 Ако обаче за Христос се проповядва, че е възкръснал от мъртвите, как някои между вас казват, че нямало възкресение на мъртви? 13 Но ако няма възкресение на мъртви, то и Христос не е възкръснал. 14 А щом Христос не е възкръснал, значи е напразна нашата проповед, напразна е и вашата вяра. 15 При това се оказваме и лъжесвидетели против Бога, защото свидетелствахме, че Бог е възкресил Христос, Когото не е възкресявал, ако наистина мъртви не възкръсват. 16 Защото, ако мъртви не възкръсват, то и Христос не е възкръснал. 17 Ако пък Христос не е възкръснал, напразна е вярата ви: вие още сте си в греховете. 18 Следователно и умрелите с вяра в Христос са загубени. 19 Ако само за през този живот се надяваме на Христос, ние сме най-жалките от всички хора.
20 (I)(J)Но ето Христос възкръсна от мъртвите и стана начало на възкресението за умрелите. 21 (K)Защото както смъртта дойде чрез човека, така и възкресението от мъртвите дойде чрез Човека. 22 И както заради Адам всички умират, така и заради Христос всички ще оживеят, 23 (L)но всеки по своя ред: началото беше Христос, после, при Неговото пришествие, ще възкръснат онези, които са Христови; 24 след това ще дойде краят, когато Той предаде царството на Бога, Своя Отец, когато унищожи всяко началство, всяка власт и сила. 25 (M)Защото Христос трябва да царува, докато покори всички врагове под нозете Си. 26 (N)Последният враг, който ще бъде унищожен, е смъртта. 27 (O)Защото е казано: „Покорил си всичко под нозете му.“ А когато казва „всичко е покорено“, очевидно не включва Онзи, Който Му е подчинил всичко. 28 (P)Когато пък Му бъде подчинено всичко, тогава и Сам Синът ще се подчини на Онзи, Който Му е подчинил всичко, за да бъде Бог всичко за всички.
29 (Q)Иначе какво ще направят онези, които се кръщават заради възкресението на мъртвите, ако мъртви изобщо не възкръсват? Защо ли се и кръщават заради възкресението на мъртвите? 30 А защо ли и ние се излагаме на опасност всеки час? 31 Всеки ден срещам смъртта – свидетелство ми е вашата похвала[a], която имам чрез Иисус Христос, нашия Господ. 32 (R)Ако аз, по човешки казано, се борих със зверове в Ефес, то каква ми е ползата? Щом мъртви не възкръсват, тогава да ядем и да пием, понеже утре ще умрем! 33 Не се лъжете – лошите приятелства развалят добрите нрави! 34 Осъзнайте се, както подобава, и не грешете, защото някои от вас нямат представа за Бога – за ваш срам го казвам.
Възкресение на тялото
35 Но някой ще попита: „Как възкръсват мъртвите? С какво тяло ще дойдат?“ 36 (S)Безумни човече! Онова, което сееш, няма да оживее, ако не умре! 37 И когато сееш, не сееш бъдещото тяло, а голо зърно, да речем пшенично или някое друго, 38 (T)но Бог му дава тяло, каквото желае, и на всяко семе – неговия вид тяло. 39 Не у всички плътта е еднаква: една е човешката плът, друга е животинската, една е плътта на рибите, друга – на птиците. 40 Има също тела небесни и тела земни и един е блясъкът на небесните, а друг – на земните. 41 Един е блясъкът на слънцето, друг е блясъкът на месечината, а друг е блясъкът на звездите; дори звезда от звезда се различават по блясък. 42 Така е и при възкресението на мъртвите: сее се в тление, а възкръсва в нетление, 43 сее се нещо нищожно, а възкръсва в слава, сее се нещо немощно, а възкръсва в сила, 44 сее се тяло одушевено, а възкръсва тяло духовно – има одушевено тяло, има и духовно тяло. 45 (U)Така е и писано: „Адам, първият човек, стана жива душа“, а последният Адам – животворен дух. 46 Но първо не е духовното, а одушевеното, после идва духовното. 47 Първият човек е от земя, земен; вторият човек е Господ[b] от небето. 48 Какъвто е земният, такива са и земните; и какъвто е Небесният, такива са и небесните[c], 49 (V)и както сме носили образа на земния, така ще носим и образа на Небесния.
50 Тъкмо това ви казвам, братя, че плът и кръв не могат да наследят Божието царство, нито тлението наследява нетлението. 51 (W)Ето казвам ви една тайна: не всички ще умрем, но всички ще се изменим 52 (X)изведнъж, за един миг, при последната тръба: тя ще затръби и мъртвите ще възкръснат нетленни, а ние ще се изменим, 53 (Y)защото това тленно тяло трябва да се облече в нетление и това смъртно тяло – да се облече в безсмъртие. 54 (Z)А щом това, тленното, се облече в нетление и това, смъртното, се облече в безсмъртие, тогава ще се сбъднат написаните думи: „Смъртта бе погълната – победата е пълна!“ 55 (AA)„Къде ти е, смърт, жилото? Къде ти е, ад[d], победата?“
56 Жилото на смъртта е грехът, а силата на греха идва от закона. 57 Да отдадем благодарност на Бога, Който ни дарява победата чрез нашия Господ Иисус Христос. 58 И така, възлюбени мои братя, бъдете твърди, непоколебими и постоянно напредвайте в делото на Господа, като знаете, че трудът ви в името на Господа не е напразен.
Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.
© 1995-2005 by Bibliata.com
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
