Add parallel Print Page Options

11 Защото узнах от домашните на Хлоя за вас, братя мои, че помежду ви имало раздори.

12 (A)А това казвам, защото един от вас дума: „аз съм Павлов“, друг: „аз пък Аполосов“, трети: „аз съм Кифин“, а друг: „аз пък – Христов“.

13 (B)Нима Христос се е разделил? нима Павел биде разпнат за вас? или в име Павлово се кръстихте?

Read full chapter

11 For it has been declared to me concerning you, my brethren, by those of Chloe’s household, that there are [a]contentions among you. 12 Now I say this, that (A)each of you says, “I am of Paul,” or “I am of (B)Apollos,” or “I am of (C)Cephas,” or “I am of Christ.” 13 (D)Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 1:11 quarrels

11 My brothers and sisters, some from Chloe’s household(A) have informed me that there are quarrels among you. 12 What I mean is this: One of you says, “I follow Paul”;(B) another, “I follow Apollos”;(C) another, “I follow Cephas[a]”;(D) still another, “I follow Christ.”

13 Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Were you baptized in the name of Paul?(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 1:12 That is, Peter