Осия 5
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
Правители ведут Израиль и Иуду по пути греха
5 «Священники, народ[a] Израиля и семья царя,
слушайте Меня.
Вам вынесен приговор: вы виновны!
Вы были подобны западне в Мицфе[b]
и сетью, раскинутой на Фаворе[c].
2 Вы совершили множество грехов,
и поэтому Я накажу вас всех[d].
3 Я знаю народ Ефрема,
Я знаю всё, что сделал Израиль.
Ефрем, ты живёшь как блудница,
а Израиль осквернён грехами.
4 Многие грехи израильтян
не дают им обратиться к своему Богу,
потому что дух блуда среди них
и они не знают Господа.
5 Гордость народа Израиля
свидетельствует против него[e],
поэтому Израиль и Ефрем
падут от своего бесчестия,
а с ними падёт и Иуда.
6 Правители Израиля пойдут искать Господа
и поведут за собой своих овец и волов,
но не найдут Его,
потому что Господь от них отвернулся.
7 Они изменили Господу,
а дети их родились от чужеземцев.
Теперь же Он вновь уничтожит их самих и их землю»[f].
Предсказание гибели Израиля
8 «Протрубите в рог в Гиве,
протрубите в Раме[g].
Предупредите в Беф-Авене,
что враг за тобой, Вениамин!
9 Ефрем опустеет в день наказания.
Я, Господь, предупреждаю колена Израиля,
что всё это случится!
10 Вожди Иуды подобны ворам,
которые стараются украсть землю другого,
поэтому Я изолью на них Мой гнев как воду.
11 И будет наказан Ефрем:
он будет раздавлен и смят как виноград,
потому что захотел следовать греху.
12 Я уничтожу Ефрем словно моль,
которая проедает одежду.
Иуду постигнет уничтожение,
как истлевает дерево от гнили.
13 Ефрем увидел свою болезнь, а Иуда—свою рану,
поэтому они отправились в Ассирию за помощью
и поведали о своей печали великому царю.
Однако этот царь не мог вас исцелить,
не мог он залечить ваши раны.
14 Я буду как лев для Ефрема,
как молодой лев для народа Иуды.
Да, Я, Господь, разорву их на куски и унесу с Собой,
и никто не сможет их от Меня спасти.
15 Я уйду и не вернусь до тех пор,
пока народ не признает, что виновен,
и пока не пойдёт Меня искать.
В скорби своей они, не зная отдыха,
будут искать Меня».
Footnotes
- 5:1 народ Буквально «дом». Речь также может идти о царской семье. Также см.: Ос. 5:14.
- 5:1 Мицфа Гора в Израиле, куда народ часто приходил поклоняться идолам.
- 5:1 Фавор Гора в Израиле.
- 5:2 Вы… вас всех Значение древнееврейского текста неясно.
- 5:5 против него Буквально «против его лица».
- 5:7 Теперь… землю Значение древнееврейского текста неясно.
- 5:8 Гива, Рама Города на границе Иуды с Израилем.
Copyright © 2007 by Bible League International