Иезекииль 41
New Russian Translation
41 Он привел меня в святилище и измерил опоры входа; они были в толщину по шесть локтей с каждой стороны, по ширине храма[a], 2 и в ширину по пять локтей. Ширина входа была десять локтей. Он измерил святилище: оно было сорок локтей в длину и двадцать в ширину.
3 Он прошел святилище и измерил опоры входа у дальней комнаты; они были в толщину по два локтя и в ширину по семь локтей. Ширина входа была шесть локтей. 4 Он измерил дальнюю комнату: она была двадцать локтей в длину и двадцать в ширину.
Он сказал мне:
– Здесь Святое Святых.
5 Он измерил храмовую стену. Она была шесть локтей в толщину, и все боковые комнаты вокруг дома были по четыре локтя в ширину. 6 Они располагались на трех этажах, одна над другой, по тридцать на каждом этаже. По всей стене дома были сделаны выступы, которые служили опорами боковым комнатам, чтобы они не опирались на стену дома. 7 Боковые комнаты вокруг дома расширялись с каждым последующим этажом. Сооружение, которое окружало дом, было построено восходящими ярусами, и комнаты, поднимаясь, расширялись. С нижнего этажа через средний на верхний вела лестница.
8 Я видел, что дом стоит на приподнятой платформе, которая также служила основанием для боковых комнат. Она была высотой в одну трость – в шесть долгих локтей. 9 Наружная стена боковых комнат была толщиной в пять локтей. Открытое пространство между боковыми комнатами дома 10 и комнатами священников было двадцать локтей в ширину вокруг всего дома. 11 В боковые комнаты можно было попасть с открытого пространства с севера и с юга. Вокруг комнат платформа выступала на пять локтей.
12 Во двор храма с западной стороны выходило здание, которое было семьдесят локтей в длину и девяносто в ширину. Толщина стены здания была везде пять локтей.
13 Провожатый измерил дом. Он был сто локтей в длину. Задний двор храма, включая западное здание со стенами, тоже был сто локтей в длину. 14 Ширина храмового двора на востоке, включая сам дом и пространства по бокам, была сто локтей.
15 Он измерил длину здания, обращенного во двор позади храма, с его галереями по обеим сторонам, – она была сто локтей.
Святилище, дальняя комната и притвор, выходивший во двор, 16 а также пороги, узкие окна и три этажа боковых комнат – все позади и порог были отделаны деревом. Пол, стена до окон и окна были отделаны деревом. 17 Изнутри стены дома вплоть до простенка над дверными косяками были сплошь покрыты резьбой: 18 херувимами и пальмами. Пальмы чередовались с херувимами. У каждого херувима было по два лица: 19 человеческое лицо, обращенное к пальме, с одной стороны, и львиное лицо, обращенное к пальме – с другой. Так было сделано по всему дому. 20 Херувимы и пальмы были вырезаны на стене святилища от пола до простенка над входом.
21 Дверные косяки у входа в храм имели прямоугольную форму, и те, что были перед входом в Святое Святых, имели ту же форму. 22 И был деревянный жертвенник длиной и шириной по два локтя, а высотой три локтя; его рога, основание[b] и бока были из дерева.
Он сказал мне:
– Это и есть стол, что стоит перед Господом.
23 И у святилища, и у Святого Святых двери были двойные. 24 У каждой двери было по две створки, по две створки на петлях у каждой двери. 25 А на внешних дверях храма были вырезаны херувимы и пальмы, как и на стенах, и перед притвором был деревянный навес. 26 В боковых стенах притвора были узкие окна, и на обеих стенах были вырезаны пальмы. Над боковыми комнатами дома тоже были деревянные навесы.
Езек 41
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
41 Он привёл меня в святилище и измерил опоры входа; они были по три метра[a] толщиной 2 и по два с половиной метра шириной. Ширина входа равнялась пяти метрам. Он измерил святилище: оно было двадцать метров в длину и десять[b] в ширину.
3 Он прошёл святилище и измерил опоры входа у дальней комнаты; они были по одному метру толщиной и по три с половиной метра шириной. Ширина входа равнялась трём метрам[c]. 4 Он измерил дальнюю комнату: она была десять метров[d] в длину и десять в ширину.
Он сказал мне:
– Это Святое Святых.
5 Он измерил стену храма. Она была три метра в толщину, и все боковые комнаты вокруг храма были по два метра[e] в ширину. 6 Они располагались на трёх этажах, одна над другой, по тридцать на каждом этаже. По всей стене храма были сделаны выступы, которые служили опорами боковым комнатам, чтобы они не опирались на стены храма. 7 Боковые комнаты вокруг храма расширялись с каждым последующим этажом. Сооружение, которое окружало храм, было построено восходящими ярусами, и комнаты, поднимаясь, расширялись. С нижнего этажа через средний на верхний вела лестница.
8 Я видел, что храм стоит на приподнятой платформе, которая также служила основанием для боковых комнат. Она была высотой три метра[f]. 9 Наружная стена боковых комнат была толщиной в два с половиной метра[g]. Открытое пространство между боковыми комнатами храма 10 и комнатами священнослужителей равнялось десяти метрам в ширину вокруг всего храма. 11 В боковые комнаты можно было попасть с открытого пространства через входы, располагавшиеся на северной и южной сторонах. Вокруг комнат платформа выступала на два с половиной метра.
12 Во дворе храма с западной стороны стояло здание, имевшее тридцать пять метров в ширину и сорок пять метров в длину. Толщина стены здания везде равнялась двум с половиной метрам[h].
13 Затем он измерил храм. Он был пятьдесят метров[i] в длину. Задний двор храма, включая западное здание со стенами, тоже имел пятьдесят метров в длину. 14 И ширина храмового двора на востоке, включая сам храм и пространства по бокам, равнялась пятидесяти метрам.
15 Он измерил длину здания, обращённого во двор позади храма, с его галереями по обеим сторонам; она составляла пятьдесят метров.
Святилище, дальняя комната и притвор, выходивший во двор, 16 а также пороги, узкие окна и три этажа боковых комнат – всё позади и порог были отделаны деревом. Пол, стена до окон и окна были отделаны деревом. 17 Изнутри стены храма вплоть до простенка над дверными косяками были сплошь покрыты резьбой: 18 херувимами и пальмами. Пальмы чередовались с херувимами. У каждого херувима было по два лица: 19 человеческое лицо, обращённое к пальме, с одной стороны, и львиное лицо, обращённое к пальме, – с другой. Так было сделано по всему храму. 20 Херувимы и пальмы были вырезаны на стене святилища от пола до простенка над входом.
21 Дверные косяки у входа в храм имели прямоугольную форму, и те, что были перед входом в Святое Святых, имели ту же форму. 22 И был деревянный жертвенник длиной и шириной в один метр, а высотой в полтора метра[j]; его рога, основание[k] и бока были из дерева.
И он сказал мне:
– Это и есть стол, что стоит перед Вечным.
23 И у святилища, и у Святого Святых двери были двойные. 24 У каждой двери было по две створки, по две створки на петлях у каждой двери. 25 А на внешних дверях храма были вырезаны херувимы и пальмы, как и на стенах, и перед притвором был деревянный навес. 26 В боковых стенах притвора были узкие окна, и на обеих стенах были вырезаны пальмы. Над боковыми комнатами храма тоже были деревянные навесы.
Footnotes
- Езек 41:1 Букв.: «шесть локтей».
- Езек 41:2 Букв.: «пять… десять… сорок… двадцать локтей».
- Езек 41:3 Букв.: «два… семь… шесть локтей».
- Езек 41:4 Букв.: «двадцать локтей»; также в ст. 10.
- Езек 41:5 Букв.: «шесть… четыре локтя».
- Езек 41:8 Букв.: «в одну трость, шесть долгих локтей».
- Езек 41:9 Букв.: «пять локтей»; также в ст. 11.
- Езек 41:12 Букв.: «семьдесят… девяносто… пять локтей».
- Езек 41:13 Букв.: «сто локтей»; также в ст. 14 и 15.
- Езек 41:22 Букв.: «два… три локтя».
- Езек 41:22 Или: «длина».
Езек 41
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
41 Он привёл меня в святилище и измерил опоры входа; они были по три метра[a] толщиной 2 и по два с половиной метра шириной. Ширина входа равнялась пяти метрам. Он измерил святилище: оно было двадцать метров в длину и десять[b] в ширину.
3 Он прошёл святилище и измерил опоры входа у дальней комнаты; они были по одному метру толщиной и по три с половиной метра шириной. Ширина входа равнялась трём метрам[c]. 4 Он измерил дальнюю комнату: она была десять метров[d] в длину и десять в ширину.
Он сказал мне:
– Это Святое Святых.
5 Он измерил стену храма. Она была три метра в толщину, и все боковые комнаты вокруг храма были по два метра[e] в ширину. 6 Они располагались на трёх этажах, одна над другой, по тридцать на каждом этаже. По всей стене храма были сделаны выступы, которые служили опорами боковым комнатам, чтобы они не опирались на стены храма. 7 Боковые комнаты вокруг храма расширялись с каждым последующим этажом. Сооружение, которое окружало храм, было построено восходящими ярусами, и комнаты, поднимаясь, расширялись. С нижнего этажа через средний на верхний вела лестница.
8 Я видел, что храм стоит на приподнятой платформе, которая также служила основанием для боковых комнат. Она была высотой три метра[f]. 9 Наружная стена боковых комнат была толщиной в два с половиной метра[g]. Открытое пространство между боковыми комнатами храма 10 и комнатами священнослужителей равнялось десяти метрам в ширину вокруг всего храма. 11 В боковые комнаты можно было попасть с открытого пространства через входы, располагавшиеся на северной и южной сторонах. Вокруг комнат платформа выступала на два с половиной метра.
12 Во дворе храма с западной стороны стояло здание, имевшее тридцать пять метров в ширину и сорок пять метров в длину. Толщина стены здания везде равнялась двум с половиной метрам[h].
13 Затем он измерил храм. Он был пятьдесят метров[i] в длину. Задний двор храма, включая западное здание со стенами, тоже имел пятьдесят метров в длину. 14 И ширина храмового двора на востоке, включая сам храм и пространства по бокам, равнялась пятидесяти метрам.
15 Он измерил длину здания, обращённого во двор позади храма, с его галереями по обеим сторонам; она составляла пятьдесят метров.
Святилище, дальняя комната и притвор, выходивший во двор, 16 а также пороги, узкие окна и три этажа боковых комнат – всё позади и порог были отделаны деревом. Пол, стена до окон и окна были отделаны деревом. 17 Изнутри стены храма вплоть до простенка над дверными косяками были сплошь покрыты резьбой: 18 херувимами и пальмами. Пальмы чередовались с херувимами. У каждого херувима было по два лица: 19 человеческое лицо, обращённое к пальме, с одной стороны, и львиное лицо, обращённое к пальме, – с другой. Так было сделано по всему храму. 20 Херувимы и пальмы были вырезаны на стене святилища от пола до простенка над входом.
21 Дверные косяки у входа в храм имели прямоугольную форму, и те, что были перед входом в Святое Святых, имели ту же форму. 22 И был деревянный жертвенник длиной и шириной в один метр, а высотой в полтора метра[j]; его рога, основание[k] и бока были из дерева.
И он сказал мне:
– Это и есть стол, что стоит перед Вечным.
23 И у святилища, и у Святого Святых двери были двойные. 24 У каждой двери было по две створки, по две створки на петлях у каждой двери. 25 А на внешних дверях храма были вырезаны херувимы и пальмы, как и на стенах, и перед притвором был деревянный навес. 26 В боковых стенах притвора были узкие окна, и на обеих стенах были вырезаны пальмы. Над боковыми комнатами храма тоже были деревянные навесы.
Footnotes
- 41:1 Букв.: «шесть локтей».
- 41:2 Букв.: «пять… десять… сорок… двадцать локтей».
- 41:3 Букв.: «два… семь… шесть локтей».
- 41:4 Букв.: «двадцать локтей»; также в ст. 10.
- 41:5 Букв.: «шесть… четыре локтя».
- 41:8 Букв.: «в одну трость, шесть долгих локтей».
- 41:9 Букв.: «пять локтей»; также в ст. 11.
- 41:12 Букв.: «семьдесят… девяносто… пять локтей».
- 41:13 Букв.: «сто локтей»; также в ст. 14 и 15.
- 41:22 Букв.: «два… три локтя».
- 41:22 Или: «длина».
Езекиил 41
Священное Писание (Восточный Перевод)
41 Он привёл меня в святилище и измерил опоры входа; они были по три метра[a] толщиной 2 и по два с половиной метра шириной. Ширина входа равнялась пяти метрам. Он измерил святилище: оно было двадцать метров в длину и десять[b] в ширину.
3 Он прошёл святилище и измерил опоры входа у дальней комнаты; они были по одному метру толщиной и по три с половиной метра шириной. Ширина входа равнялась трём метрам[c]. 4 Он измерил дальнюю комнату: она была десять метров[d] в длину и десять в ширину.
Он сказал мне:
– Это Святое Святых.
5 Он измерил стену храма. Она была три метра в толщину, и все боковые комнаты вокруг храма были по два метра[e] в ширину. 6 Они располагались на трёх этажах, одна над другой, по тридцать на каждом этаже. По всей стене храма были сделаны выступы, которые служили опорами боковым комнатам, чтобы они не опирались на стены храма. 7 Боковые комнаты вокруг храма расширялись с каждым последующим этажом. Сооружение, которое окружало храм, было построено восходящими ярусами, и комнаты, поднимаясь, расширялись. С нижнего этажа через средний на верхний вела лестница.
8 Я видел, что храм стоит на приподнятой платформе, которая также служила основанием для боковых комнат. Она была высотой три метра[f]. 9 Наружная стена боковых комнат была толщиной в два с половиной метра[g]. Открытое пространство между боковыми комнатами храма 10 и комнатами священнослужителей равнялось десяти метрам в ширину вокруг всего храма. 11 В боковые комнаты можно было попасть с открытого пространства через входы, располагавшиеся на северной и южной сторонах. Вокруг комнат платформа выступала на два с половиной метра.
12 Во дворе храма с западной стороны стояло здание, имевшее тридцать пять метров в ширину и сорок пять метров в длину. Толщина стены здания везде равнялась двум с половиной метрам[h].
13 Затем он измерил храм. Он был пятьдесят метров[i] в длину. Задний двор храма, включая западное здание со стенами, тоже имел пятьдесят метров в длину. 14 И ширина храмового двора на востоке, включая сам храм и пространства по бокам, равнялась пятидесяти метрам.
15 Он измерил длину здания, обращённого во двор позади храма, с его галереями по обеим сторонам; она составляла пятьдесят метров.
Святилище, дальняя комната и притвор, выходивший во двор, 16 а также пороги, узкие окна и три этажа боковых комнат – всё позади и порог были отделаны деревом. Пол, стена до окон и окна были отделаны деревом. 17 Изнутри стены храма вплоть до простенка над дверными косяками были сплошь покрыты резьбой: 18 херувимами и пальмами. Пальмы чередовались с херувимами. У каждого херувима было по два лица: 19 человеческое лицо, обращённое к пальме, с одной стороны, и львиное лицо, обращённое к пальме, – с другой. Так было сделано по всему храму. 20 Херувимы и пальмы были вырезаны на стене святилища от пола до простенка над входом.
21 Дверные косяки у входа в храм имели прямоугольную форму, и те, что были перед входом в Святое Святых, имели ту же форму. 22 И был деревянный жертвенник длиной и шириной в один метр, а высотой в полтора метра[j]; его рога, основание[k] и бока были из дерева.
И он сказал мне:
– Это и есть стол, что стоит перед Вечным.
23 И у святилища, и у Святого Святых двери были двойные. 24 У каждой двери было по две створки, по две створки на петлях у каждой двери. 25 А на внешних дверях храма были вырезаны херувимы и пальмы, как и на стенах, и перед притвором был деревянный навес. 26 В боковых стенах притвора были узкие окна, и на обеих стенах были вырезаны пальмы. Над боковыми комнатами храма тоже были деревянные навесы.
Footnotes
- 41:1 Букв.: «шесть локтей».
- 41:2 Букв.: «пять… десять… сорок… двадцать локтей».
- 41:3 Букв.: «два… семь… шесть локтей».
- 41:4 Букв.: «двадцать локтей»; также в ст. 10.
- 41:5 Букв.: «шесть… четыре локтя».
- 41:8 Букв.: «в одну трость, шесть долгих локтей».
- 41:9 Букв.: «пять локтей»; также в ст. 11.
- 41:12 Букв.: «семьдесят… девяносто… пять локтей».
- 41:13 Букв.: «сто локтей»; также в ст. 14 и 15.
- 41:22 Букв.: «два… три локтя».
- 41:22 Или: «длина».
Ezekiel 41
New Revised Standard Version Updated Edition
41 Then he brought me to the nave and measured the posts; on each side six cubits was the depth of the posts.[a](A) 2 The width of the entrance was ten cubits, and the sidewalls of the entrance were five cubits on either side. He measured the length of the nave, forty cubits, and its width, twenty cubits.(B) 3 Then he went into the inner room and measured the posts of the entrance, two cubits, and the width of the entrance, six cubits, and the sidewalls[b] of the entrance, seven cubits.(C) 4 He measured the depth of the room, twenty cubits, and its width, twenty cubits, beyond the nave. And he said to me, “This is the most holy place.”(D)
5 Then he measured the wall of the temple, six cubits thick, and the width of the side chambers, four cubits, all around the temple. 6 The side chambers were in three stories, one over another, thirty in each story. There were offsets[c] all around the wall of the temple to serve as supports for the side chambers so that they should not be supported by the wall of the temple.(E) 7 The passageway[d] of the side chambers widened from story to story, for the structure was supplied with a stairway all around the temple. For this reason the structure became wider from story to story. One ascended from the bottom story to the uppermost story by way of the middle one.(F) 8 I saw also that the temple was on a raised platform all around; the foundations of the side chambers measured a full reed of six long cubits high.(G) 9 The thickness of the outer wall of the side chambers was five cubits, and the free space between the side chambers of the temple(H) 10 and the chambers of the court was a width of twenty cubits all around the temple on every side.(I) 11 The side chambers opened onto the area left free, one door toward the north and another door toward the south, and the width of the part that was left free was five cubits all around.(J)
12 The building that was facing the temple yard on the west side was seventy cubits deep, and the wall of the building was five cubits thick all around and its width ninety cubits.(K)
13 Then he measured the temple, one hundred cubits deep, and the yard and the building with its walls, one hundred cubits deep,(L) 14 also the width of the east front of the temple and the yard, one hundred cubits.(M)
15 Then he measured the width of the building facing the yard at the west, together with its galleries[e] on either side, one hundred cubits.
The nave of the temple’s interior and the outer[f] vestibule(N) 16 were paneled,[g] and all around all three had windows with recessed[h] frames. Facing the threshold, the temple was paneled with wood all around, from the floor up to the windows (now the windows were covered).(O) 17 On the space above the door, even to the inner room, and on the outside and on all the walls all around in the inner room and the nave there was a pattern.[i] 18 It was formed of cherubim and palm trees, a palm tree between cherub and cherub. Each cherub had two faces:(P) 19 a human face turned toward the palm tree on the one side, and the face of a young lion turned toward the palm tree on the other side. They were carved on the whole temple all around;(Q) 20 from the floor to the area above the door, cherubim and palm trees were carved on the wall.[j]
21 The doorposts of the nave were square. In front of the holy place was something resembling(R) 22 an altar of wood, three cubits high, two cubits long, and two cubits wide;[k] its corners, its base,[l] and its walls were of wood. He said to me, “This is the table that stands before the Lord.”(S) 23 The nave and the holy place had each a double door.(T) 24 The doors had two leaves apiece, two swinging leaves for each door. 25 On the doors of the nave were carved cherubim and palm trees, such as were carved on the walls, and there was a canopy of wood in front of the vestibule outside. 26 And there were recessed windows and palm trees on either side, on the sidewalls of the vestibule.[m](U)
Footnotes
- 41.1 Compare Gk: Heb tent
- 41.3 Gk: Heb width
- 41.6 Gk: Heb they entered
- 41.7 Cn: Heb it was surrounded
- 41.15 Cn: Meaning of Heb uncertain
- 41.15 Gk: Heb of the court
- 41.16 Gk: Heb the thresholds
- 41.16 Cn Compare Gk: Meaning of Heb uncertain
- 41.17 Heb measures
- 41.20 Cn: Heb and the wall
- 41.22 Gk: Heb lacks two cubits wide
- 41.22 Gk: Heb length
- 41.26 Cn: Heb vestibule. And the side chambers of the temple and the canopies
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.