Font Size
Евреям 1:3-5
Священное Писание (Восточный Перевод)
Евреям 1:3-5
Священное Писание (Восточный Перевод)
3 Сын – сияние славы Небесного Отца, точное подобие самой сущности Всевышнего. Сын поддерживает существование всей вселенной Своим могущественным словом. Очистив нас от грехов, Он сел по правую руку от величественного Бога[a] на небесах.
Иса Масих выше всех ангелов
4 Он настолько превыше ангелов, насколько положение[b], которое Он получил от Всевышнего, превыше их положения.
5 Кому из ангелов Всевышний когда-либо говорил:
«Ты Сын Мой (Избранный Мной Царь),
Я Отцом Твоим отныне буду назван»[c]?
Или же:
«Я буду назван Его Отцом,
а Он Мне Сыном наречётся»[d]?
Footnotes
- 1:3 См. Заб. 109:1.
- 1:4 Букв.: «имя». Имеется в виду не имя Иса, а Его высокое положение.
- 1:5 Букв.: «Ты Сын Мой, сегодня Я родил Тебя» (Заб. 2:7). Вторая песнь из Забура говорит о коронации иудейского царя, и значит, слова «Я родил тебя» здесь указывают на его воцарение.
- 1:5 2 Цар. 7:14; 1 Лет. 17:13.
Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.