Деяния 3:25-26
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
25 А вие сте наследници на пророците и на завета, който Бог сключи с предците ви. Той каза на Авраам: „Чрез твоето потомство ще са благословени всички народи по земята.“(A) 26 Бог възкреси от мъртвите своя слуга и го изпрати най-напред при вас, за да ви благослови, като отклони всеки един от вас от злите му пътища.“
Read full chapter
Acts 3:25-26
New International Version
25 And you are heirs(A) of the prophets and of the covenant(B) God made with your fathers. He said to Abraham, ‘Through your offspring all peoples on earth will be blessed.’[a](C) 26 When God raised up(D) his servant, he sent him first(E) to you to bless you by turning each of you from your wicked ways.”
Footnotes
- Acts 3:25 Gen. 22:18; 26:4
Acts 3:25-26
King James Version
25 Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying unto Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.
26 Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.
Read full chapterCopyright © 2004 by World Bible Translation Center
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
