Add parallel Print Page Options

Господь Бог учинив, що я бачив таке: Ось кіш доспілих плодів.

І сказав Він: Що бачиш, Амосе? А я відказав: Кіш доспілих плодів. І промовив до мене Господь: Доспів кінець Моєму народові Ізраїлеві, уже більше йому не прощу!

І обернуться пісні в палатах на зойк того дня, говорить Господь Бог: буде трупів багато, бо ворог на кожному місці накидає їх!

Послухайте це, ви, що топчете бідного, і що прагнете винищити всіх убогих з землі,

кажучи: Коли то мине новомісяччя, щоб нам збіжжя продати? і субота, щоб нам відчинити збіжеві комори? Щоб зменшити ефу, і щоб шекля побільшити, і щоб викривляти обманну вагу,

щоб купувати за срібло нужденних, а вбогого за взуття, і попродати послід збіжевий?

Господь присягнув славою Якова: Не забуду ніколи усіх їхніх вчинків!

Чи не затрясеться від цього земля, і всі мешканці її не впадуть у жалобу? Вся вона захвилюється, мов та Ріка, і бурхливо поплине й обнизиться знов, немов річка Єгипту.

І станеться в день той, говорить Господь Бог, і вчиню захід сонця опівдні, і для землі серед світлого дня воно стемніє.

10 І оберну ваші свята в жалобу, а всі ваші пісні в голосіння, і на всі стегна спроваджу верету, а на всякую голову лисину, і вчиню це, немов та жалоба по одинакові, кінець же отого, немов гіркий день!

11 Ось дні настають, говорить Господь Бог, і голод пошлю Я на землю, не голод на хліб, і не спрагу на воду, але спрагу почути Господні слова!

12 І будуть ходити від моря до моря, і з півночі до сходу блукатимуть, щоб знайти слово Господа, та не знайдуть його!

13 Того дня будуть мліти від спраги вродливі дівчата та хлопці,

14 що клянуться гріхом самарійським та кажуть: Як живий твій Бог, Дане, і як жива дорога до Беер-Шеви! Та вони всі попадають, і більше не встануть...

The Coming Day of Bitter Mourning

(A)This is what the Lord God showed me: behold, a basket of summer fruit. And he said, (B)“Amos, what do you see?” And I said, (C)“A basket of summer fruit.” Then the Lord said to me,

(D)“The end[a] has come upon my people Israel;
    I will never again pass by them.
(E)The songs of the temple[b] (F)shall become wailings[c] in that day,”
declares the Lord God.
(G)“So many dead bodies!”
“They are thrown everywhere!”
(H)“Silence!”

Hear this, (I)you who trample on the needy
    and bring the poor of the land to an end,
saying, “When will (J)the new moon be over,
    that we may sell grain?
And (K)the Sabbath,
    that we may offer wheat for sale,
that we may make (L)the ephah small and the shekel[d] great
    and deal deceitfully with false balances,
that we may buy the poor for (M)silver
    and the needy for a pair of sandals
    and sell the chaff of the wheat?”

The Lord has sworn by (N)the pride of Jacob:
“Surely (O)I will never forget any of their deeds.
(P)Shall not the land tremble on this account,
    and everyone mourn who dwells in it,
(Q)and all of it rise like the Nile,
    and be tossed about (R)and sink again, like the Nile of Egypt?”

“And on that day,” declares the Lord God,
    (S)“I will make the sun go down at noon
    and darken the earth in broad daylight.
10 (T)I will turn your feasts into mourning
    and all your songs into lamentation;
(U)I will bring sackcloth on every waist
    (V)and baldness on every head;
(W)I will make it like the mourning for an only son
    and the end of it like a bitter day.

11 “Behold, the days are coming,” declares the Lord God,
    “when (X)I will send a famine on the land—
not a famine of bread, nor a thirst for water,
    (Y)but of hearing the words of the Lord.
12 (Z)They shall wander from sea to sea,
    and from north to east;
they shall run to and fro, to seek the word of the Lord,
    (AA)but they shall not find it.

13 (AB)“In that day the lovely virgins and the young men
    shall (AC)faint for thirst.
14 Those who swear by (AD)the Guilt of Samaria,
    and say, ‘As your god lives, O Dan,’
and, ‘As (AE)the Way of (AF)Beersheba lives,’
    they shall fall, and never rise again.”

Footnotes

  1. Amos 8:2 The Hebrew words for end and summer fruit sound alike
  2. Amos 8:3 Or palace
  3. Amos 8:3 Or The singing women of the palace shall wail
  4. Amos 8:5 An ephah was about 3/5 bushel or 22 liters; a shekel was about 2/5 ounce or 11 grams