Add parallel Print Page Options

Prófécia Etiópiáról

18 Nézzétek a szárnysuhogás földjét
    Etiópia[a] folyói mellett,
ahonnan követeket küldenek a vizen,
    papiruszhajókon[b] a tengeren túlra![c]
Ti gyors követek, induljatok haza!
    Térjetek vissza népetekhez,
melynek bőre fénylő, termete magas,
    melytől félnek a nemzetek közel s távol,
mely erős és hódító,
    s melynek földjét folyók szabdalják!

Figyeljetek rám, ti népek!
Akik a földkerekségen laktok,
    mind figyeljetek!
Lássátok meg,
    mikor jelt adnak a hegytetőkön!
Halljátok meg,
    mikor a sófár felharsan!

Ezt mondta nekem az Örökkévaló:
„Lakóhelyemen nyugszom,
    s onnan nézem, ami következik,
mint verőfényes forró délidőben,
    mint árnyas felhő alatt, aratás idején.”

Mert így lesz ez:
    A szőlővirágzás után,
    de még szüret előtt,
mikor a fürtök érni kezdenek,
    metszőkésével az Örökkévaló levágja a vesszőket,
    és a terjeszkedő hajtásokat lecsapja.
Amit levágott, mind a földön hagyja,
    hadd egyék meg a hegyi madarak
    és a mezei vadak.[d]
Bizony, télen-nyáron abból élnek majd
    a madarak és vadak.

Abban az időben ajándékot visz
    az Örökkévalónak, a Seregek Urának a nép,
melynek bőre fénylő, termete magas,
    melytől félnek a nemzetek közel s távol,
mert erős és hódító,
    s melynek földjét folyók szabdalják!
Bizony, ajándékot visznek
    az Örökkévaló, a Seregek Ura nevének helyére,
    a Sion hegyére.

Footnotes

  1. Ézsaiás 18:1 Etiópia Szó szerint: Kús. Erős ókori birodalom a Nílus felső folyása mentén, Egyiptomtól délre, részben a mai Szudán és Etiópia területén.
  2. Ézsaiás 18:2 papiruszhajókon A Nílus mentén tömegesen növő papirusz-sásból hajókat is készítettek, amelyeket folyón és tengeren is használtak az ókorban.
  3. Ézsaiás 18:2 tengeren túlra Vagy: „a Níluson”.
  4. Ézsaiás 18:6 Amit… vadak A képes beszéd értelme: Kús népéből sokakat megöl az ellenség, és a halottakat a keselyűknek és vadaknak hagyják.