Genesis 29:14-35
New International Version
14 Then Laban said to him, “You are my own flesh and blood.”(A)
Jacob Marries Leah and Rachel
After Jacob had stayed with him for a whole month, 15 Laban said to him, “Just because you are a relative(B) of mine, should you work for me for nothing? Tell me what your wages(C) should be.”
16 Now Laban had two daughters; the name of the older was Leah,(D) and the name of the younger was Rachel.(E) 17 Leah had weak[a] eyes, but Rachel(F) had a lovely figure and was beautiful.(G) 18 Jacob was in love with Rachel(H) and said, “I’ll work for you seven years in return for your younger daughter Rachel.”(I)
19 Laban said, “It’s better that I give her to you than to some other man. Stay here with me.” 20 So Jacob served seven years to get Rachel,(J) but they seemed like only a few days to him because of his love for her.(K)
21 Then Jacob said to Laban, “Give me my wife. My time is completed, and I want to make love to her.(L)”
22 So Laban brought together all the people of the place and gave a feast.(M) 23 But when evening came, he took his daughter Leah(N) and brought her to Jacob, and Jacob made love to her. 24 And Laban gave his servant Zilpah(O) to his daughter as her attendant.(P)
25 When morning came, there was Leah! So Jacob said to Laban, “What is this you have done to me?(Q) I served you for Rachel, didn’t I? Why have you deceived me?(R)”
26 Laban replied, “It is not our custom here to give the younger daughter in marriage before the older one.(S) 27 Finish this daughter’s bridal week;(T) then we will give you the younger one also, in return for another seven years of work.(U)”
28 And Jacob did so. He finished the week with Leah, and then Laban gave him his daughter Rachel to be his wife.(V) 29 Laban gave his servant Bilhah(W) to his daughter Rachel as her attendant.(X) 30 Jacob made love to Rachel also, and his love for Rachel was greater than his love for Leah.(Y) And he worked for Laban another seven years.(Z)
Jacob’s Children
31 When the Lord saw that Leah was not loved,(AA) he enabled her to conceive,(AB) but Rachel remained childless. 32 Leah became pregnant and gave birth to a son.(AC) She named him Reuben,[b](AD) for she said, “It is because the Lord has seen my misery.(AE) Surely my husband will love me now.”
33 She conceived again, and when she gave birth to a son she said, “Because the Lord heard that I am not loved,(AF) he gave me this one too.” So she named him Simeon.[c](AG)
34 Again she conceived, and when she gave birth to a son she said, “Now at last my husband will become attached to me,(AH) because I have borne him three sons.” So he was named Levi.[d](AI)
35 She conceived again, and when she gave birth to a son she said, “This time I will praise the Lord.” So she named him Judah.[e](AJ) Then she stopped having children.(AK)
Footnotes
- Genesis 29:17 Or delicate
- Genesis 29:32 Reuben sounds like the Hebrew for he has seen my misery; the name means see, a son.
- Genesis 29:33 Simeon probably means one who hears.
- Genesis 29:34 Levi sounds like and may be derived from the Hebrew for attached.
- Genesis 29:35 Judah sounds like and may be derived from the Hebrew for praise.
Genesis 30:9-21
New International Version
9 When Leah(A) saw that she had stopped having children,(B) she took her servant Zilpah(C) and gave her to Jacob as a wife.(D) 10 Leah’s servant Zilpah(E) bore Jacob a son. 11 Then Leah said, “What good fortune!”[a] So she named him Gad.[b](F)
12 Leah’s servant Zilpah bore Jacob a second son. 13 Then Leah said, “How happy I am! The women will call me(G) happy.”(H) So she named him Asher.[c](I)
14 During wheat harvest,(J) Reuben went out into the fields and found some mandrake plants,(K) which he brought to his mother Leah. Rachel said to Leah, “Please give me some of your son’s mandrakes.”
15 But she said to her, “Wasn’t it enough(L) that you took away my husband? Will you take my son’s mandrakes too?”
“Very well,” Rachel said, “he can sleep with you tonight in return for your son’s mandrakes.”(M)
16 So when Jacob came in from the fields that evening, Leah went out to meet him. “You must sleep with me,” she said. “I have hired you with my son’s mandrakes.”(N) So he slept with her that night.
17 God listened to Leah,(O) and she became pregnant and bore Jacob a fifth son. 18 Then Leah said, “God has rewarded me for giving my servant to my husband.”(P) So she named him Issachar.[d](Q)
19 Leah conceived again and bore Jacob a sixth son. 20 Then Leah said, “God has presented me with a precious gift. This time my husband will treat me with honor,(R) because I have borne him six sons.” So she named him Zebulun.[e](S)
21 Some time later she gave birth to a daughter and named her Dinah.(T)
Footnotes
- Genesis 30:11 Or “A troop is coming!”
- Genesis 30:11 Gad can mean good fortune or a troop.
- Genesis 30:13 Asher means happy.
- Genesis 30:18 Issachar sounds like the Hebrew for reward.
- Genesis 30:20 Zebulun probably means honor.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.