16 Toţi cei rămaşi, din toate neamurile care au atacat Ierusalimul, se vor duce an de an să se închine Împăratului, Domnul Oştirilor, şi să celebreze Sărbătoarea Corturilor. 17 Iar dacă vreuna din neamurile[a] pământului nu se va duce la Ierusalim să se închine Împăratului, Domnul Oştirilor, atunci peste ei nu va cădea ploaie. 18 Dacă clanul Egiptului nu se va duce şi nu va intra în Ierusalim, atunci nu va mai cădea ploaia peste el, ci va fi lovit de molima[b] cu care va lovi Domnul toate neamurile care nu vor veni să celebreze Sărbătoarea Corturilor. 19 Aceasta va fi pedeapsa[c] Egiptului şi a tuturor neamurilor care nu vor veni să celebreze Sărbătoarea Corturilor!

Read full chapter

Footnotes

  1. Zaharia 14:17 Lit.: clanurile, cu sensul de seminţie, popor
  2. Zaharia 14:18 TM; LXX, Siriacă: Ierusalim, atunci vor fi loviţi de molima
  3. Zaharia 14:19 Sau: păcatul; termenul ebraic implică atât păcatul, cât şi pedeapsa pentru păcat

The Nations Worship the King

16 And it shall come to pass that everyone who is left of all the nations which came against Jerusalem shall (A)go up from year to year to (B)worship the King, the Lord of hosts, and to keep (C)the Feast of Tabernacles. 17 (D)And it shall be that whichever of the families of the earth do not come up to Jerusalem to worship the King, the Lord of hosts, on them there will be no rain. 18 If the family of (E)Egypt will not come up and enter in, (F)they shall have no rain; they shall receive the plague with which the Lord strikes the nations who do not come up to keep the Feast of Tabernacles. 19 This shall be the [a]punishment of Egypt and the punishment of all the nations that do not come up to keep the Feast of Tabernacles.

Read full chapter

Footnotes

  1. Zechariah 14:19 Lit. sin