Add parallel Print Page Options

Psalm 3

Een lied van David, toen hij vluchtte voor zijn zoon Absalom.[a]

Heer, wat heb ik toch veel vijanden!
Zoveel mensen zijn tégen mij!
De mensen zeggen over mij:
"God komt hem tóch niet helpen."
Maar Heer, U beschermt mij als een schild.
Mijn eer is in U. Daardoor kan ik met opgeheven hoofd lopen.

Als ik de Heer om hulp roep,
antwoordt Hij mij vanaf zijn heilige berg.
Ik kan rustig gaan slapen en weer wakker worden,
want de Heer zorgt voor mij.
Ik ben niet bang,
zelfs niet als tienduizenden mensen mij bedreigen.

Kom Heer! Red mij, mijn God!
Versla mijn vijanden voor mij!
Maak hen machteloos, zodat ze me niets kunnen doen!
Ik weet dat U mij zal redden.
Heer, wees goed voor uw volk.

Footnotes

  1. Psalmen 3:1 Absalom probeerde koning te worden in de plaats van zijn vader. Hierover is te lezen in 2 Samuel 15 en verder.

Een psalm van David toen hij op de vlucht was voor zijn zoon Absalom.

Here, iedereen is tegen mij,
velen willen mij kwaad doen.
Ik heb zoveel vijanden.
Velen zeggen
dat God mij toch niet zal helpen.
Maar Here,
U bent mijn beschermende schild
en U houdt mijn eer hoog.
U bent mijn enige hoop!
Alleen uw kracht houdt mij overeind.
Ik schreeuwde het uit van ellende naar de Here
en Hij hoorde mij in zijn heiligdom.
Toen pas durfde ik rustig te gaan liggen
en vredig te gaan slapen.
Ik werd ook weer veilig wakker,
want de Here hield de wacht over mij.
En al staan nu aan weerszijden van mij tienduizenden vijanden,
ik ben er niet meer bang voor.
Ik roep dan: ‘Sta op, Here! Mijn God, red mij!’
En Hij zal hen dan in het gezicht slaan.
Hij slaat hun de tanden uit de mond.
Want de ware redding komt alleen van de Here.
Hij zegent zijn volgelingen en geeft hun vrede.

A Call to Yahweh in Distress

A psalm of David at his fleeing from the presence of Absalom, his son.[a]

Yahweh, how many are my enemies;
many are rising against me.
Many are saying about my soul,
“There is no deliverance for him from[b] God. Selah[c]
But[d] you, Yahweh, are a shield around me,
my glory and the one who lifts up my head.
With my voice I call to Yahweh
and he answers me from his holy hill.[e] Selah
I lay down and slept;
I woke up because Yahweh sustains me.
I am not afraid of the ten thousands of people
who all around have set themselves against me.
Rise up, O Yahweh; deliver me, O my God;
for you strike all my enemies on the cheek.
The teeth of the wicked you break.
To Yahweh belongs deliverance;
may your blessing be over your people. Selah

Footnotes

  1. Psalm 3:1 The Hebrew Bible counts the superscription as the first verse of the psalm; the English verse number is reduced by one
  2. Psalm 3:2 Or “in”
  3. Psalm 3:2 Meaning uncertain; probably a musical or liturgical direction
  4. Psalm 3:3 Or “And”
  5. Psalm 3:4 Literally “the hill of his holiness”