Luke 21:25-26
New English Translation
The Arrival of the Son of Man
25 “And there will be signs in the sun and moon and stars,[a] and on the earth nations will be in distress,[b] anxious[c] over the roaring of the sea and the surging waves. 26 People will be fainting from fear[d] and from the expectation of what is coming on the world, for the powers of the heavens will be shaken.[e]
Read full chapterFootnotes
- Luke 21:25 sn Signs in the sun and moon and stars are cosmic signs that turn our attention to the end and the Son of Man’s return for the righteous. OT imagery is present: See Isa 13:9-10; 24:18-20; 34:4; Ezek 32:7-8; Joel 2:1, 30-31; 3:15.
- Luke 21:25 tn Grk “distress of nations.”
- Luke 21:25 tn Or “in consternation” (L&N 32.9).
- Luke 21:26 tn According to L&N 23.184 this could be mainly a psychological experience rather than actual loss of consciousness. It could also refer to complete discouragement because of fear, leading people to give up hope (L&N 25.293).
- Luke 21:26 sn An allusion to Isa 34:4. The heavens were seen as the abode of heavenly forces, so their shaking indicates distress in the spiritual realm. Although some take the powers as a reference to bodies in the heavens (like stars and planets, “the heavenly bodies,” NIV) this is not as likely.
Luke 21:25-26
New International Version
25 “There will be signs in the sun, moon and stars. On the earth, nations will be in anguish and perplexity at the roaring and tossing of the sea.(A) 26 People will faint from terror, apprehensive of what is coming on the world, for the heavenly bodies will be shaken.(B)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
