Add parallel Print Page Options

Chapter 7

Defeat of Midian. Early the next morning Jerubbaal(A) (that is, Gideon) encamped by the spring of Harod with all his soldiers. The camp of Midian was north of him, beside the hill of Moreh in the valley. The Lord said to Gideon: You have too many soldiers with you for me to deliver Midian into their power, lest Israel vaunt itself against me and say, “My own power saved me.”[a](B) So announce in the hearing of the soldiers, “If anyone is afraid or fearful, let him leave!(C) Let him depart from Mount Gilead!”[b] Twenty-two thousand of the soldiers left, but ten thousand remained. The Lord said to Gideon: There are still too many soldiers. Lead them down to the water and I will test them for you there. If I tell you that a certain man is to go with you, he must go with you. But no one is to go if I tell you he must not. [c]When Gideon led the soldiers down to the water, the Lord said to him: Everyone who laps up the water as a dog does with its tongue you shall set aside by himself; and everyone who kneels down to drink raising his hand to his mouth you shall set aside by himself. Those who lapped up the water with their tongues numbered three hundred, but all the rest of the soldiers knelt down to drink the water. The Lord said to Gideon: By means of the three hundred who lapped up the water I will save you and deliver Midian into your power. So let all the other soldiers go home. They took up such supplies as the soldiers had with them, as well as their horns, and Gideon sent the rest of the Israelites to their tents, but kept the three hundred men. Now the camp of Midian was below him in the valley.

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:2 My own power saved me: Deuteronomic theology constantly warns Israel against attributing success to their own efforts; cf. Dt 6:10–12; 8:17.
  2. 7:3 Mount Gilead: since the well-known highlands of Gilead were east of the Jordan River, some other hill of Gilead must be intended here. Perhaps its name is preserved in Ain Jalud (or Galud), the modern Arabic name of the spring of Harod, where Gideon’s army is encamped (v. 1). The narrator plays on the Hebrew word “fearful” (hared) and the name of the spring, harod.
  3. 7:5 The point of this selection process is clear: the battle against the nomadic raiders is going to be won not because of the numerical superiority of the Israelite troops but because of the power of the Lord.

II. The Book of Signs

John the Baptist’s Testimony to Himself. 19 [a]And this is the testimony of John. When the Jews[b] from Jerusalem sent priests and Levites [to him] to ask him, “Who are you?” 20 [c]he admitted and did not deny it, but admitted,(A) “I am not the Messiah.” 21 So they asked him, “What are you then? Are you Elijah?”[d] And he said, “I am not.” “Are you the Prophet?” He answered, “No.”(B) 22 So they said to him, “Who are you, so we can give an answer to those who sent us? What do you have to say for yourself?” 23 He said:

“I am ‘the voice of one crying out in the desert,(C)
“Make straight the way of the Lord,”’[e]

as Isaiah the prophet said.” 24 Some Pharisees[f] were also sent. 25 They asked him, “Why then do you baptize if you are not the Messiah or Elijah or the Prophet?”(D) 26 John answered them, “I baptize with water;[g] but there is one among you whom you do not recognize,(E) 27 the one who is coming after me, whose sandal strap I am not worthy to untie.” 28 This happened in Bethany across the Jordan,[h] where John was baptizing.

John the Baptist’s Testimony to Jesus. 29 The next day he saw Jesus coming toward him and said, “Behold, the Lamb of God,[i] who takes away the sin of the world.(F) 30 [j]He is the one of whom I said,(G) ‘A man is coming after me who ranks ahead of me because he existed before me.’ 31 I did not know him,[k] but the reason why I came baptizing with water was that he might be made known to Israel.” 32 John testified further, saying, “I saw the Spirit come down like a dove[l] from the sky and remain upon him. 33 I did not know him,(H) but the one who sent me to baptize with water told me, ‘On whomever you see the Spirit come down and remain, he is the one who will baptize with the holy Spirit.’(I) 34 [m](J)Now I have seen and testified that he is the Son of God.”

The First Disciples.(K)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:19–51 The testimony of John the Baptist about the Messiah and Jesus’ self-revelation to the first disciples. This section constitutes the introduction to the gospel proper and is connected with the prose inserts in the prologue. It develops the major theme of testimony in four scenes: John’s negative testimony about himself; his positive testimony about Jesus; the revelation of Jesus to Andrew and Peter; the revelation of Jesus to Philip and Nathanael.
  2. 1:19 The Jews: throughout most of the gospel, the “Jews” does not refer to the Jewish people as such but to the hostile authorities, both Pharisees and Sadducees, particularly in Jerusalem, who refuse to believe in Jesus. The usage reflects the atmosphere, at the end of the first century, of polemics between church and synagogue, or possibly it refers to Jews as representative of a hostile world (Jn 1:10–11).
  3. 1:20 Messiah: the anointed agent of Yahweh, usually considered to be of Davidic descent. See further the note on Jn 1:41.
  4. 1:21 Elijah: the Baptist did not claim to be Elijah returned to earth (cf. Mal 3:19; Mt 11:14). The Prophet: probably the prophet like Moses (Dt 18:15; cf. Acts 3:22).
  5. 1:23 This is a repunctuation and reinterpretation (as in the synoptic gospels and Septuagint) of the Hebrew text of Is 40:3 which reads, “A voice cries out: In the desert prepare the way of the Lord.”
  6. 1:24 Some Pharisees: other translations, such as “Now they had been sent from the Pharisees,” misunderstand the grammatical construction. This is a different group from that in Jn 1:19; the priests and Levites would have been Sadducees, not Pharisees.
  7. 1:26 I baptize with water: the synoptics add “but he will baptize you with the holy Spirit” (Mk 1:8) or “…holy Spirit and fire” (Mt 3:11; Lk 3:16). John’s emphasis is on purification and preparation for a better baptism.
  8. 1:28 Bethany across the Jordan: site unknown. Another reading is “Bethabara.”
  9. 1:29 The Lamb of God: the background for this title may be the victorious apocalyptic lamb who would destroy evil in the world (Rev 5–7; 17:14); the paschal lamb, whose blood saved Israel (Ex 12); and/or the suffering servant led like a lamb to the slaughter as a sin-offering (Is 53:7, 10).
  10. 1:30 He existed before me: possibly as Elijah (to come, Jn 1:27); for the evangelist and his audience, Jesus’ preexistence would be implied (see note on Jn 1:1).
  11. 1:31 I did not know him: this gospel shows no knowledge of the tradition (Lk 1) about the kinship of Jesus and John the Baptist. The reason why I came baptizing with water: in this gospel, John’s baptism is not connected with forgiveness of sins; its purpose is revelatory, that Jesus may be made known to Israel.
  12. 1:32 Like a dove: a symbol of the new creation (Gn 8:8) or the community of Israel (Hos 11:11). Remain: the first use of a favorite verb in John, emphasizing the permanency of the relationship between Father and Son (as here) and between the Son and the Christian. Jesus is the permanent bearer of the Spirit.
  13. 1:34 The Son of God: this reading is supported by good Greek manuscripts, including the Chester Beatty and Bodmer Papyri and the Vatican Codex, but is suspect because it harmonizes this passage with the synoptic version: “This is my beloved Son” (Mt 3:17; Mk 1:11; Lk 3:22). The poorly attested alternate reading, “God’s chosen One,” is probably a reference to the Servant of Yahweh (Is 42:1).