Add parallel Print Page Options

17 »Mi espíritu está destrozado,
    mi vida se acaba,
    la tumba me espera.
Ciertamente todos se burlan de mí,
    y observo sus acciones desleales.
Te ruego que seas mi garante,
    ¿quién más podría respaldarme?
Tú has cerrado su mente para que no entiendan.
    Por eso no los pongas en alta estima.
El que traiciona a sus amigos por una recompensa,
    verá sufrir a sus hijos.
Él me ha convertido en un refrán para los pueblos
    y todos me escupen a la cara.
Mis ojos están hinchados de tanto llorar;
    todo mi cuerpo parece una sombra.
La gente buena sufre al ver mi condición;
    el inocente se indigna ante el perverso.
El íntegro mantiene su recto vivir
    y el libre de culpa se fortalece.
10 Pero, todos ustedes, vuelvan a atacarme,
    que yo no encontraré ni un solo sabio entre ustedes.
11 Mi corazón está hecho pedazos, mi vida desapareció;
    fracasaron mis planes y esperanzas.
12 Ellos llaman noche al día,
    y luz a la oscuridad.

13 »Si deseo hacer del lugar de los muertos mi casa,
    si tiendo mi cama en la oscuridad,
14 si le digo al sepulcro: “Tú eres mi papá”,
    y al gusano: “Tú eres mi mamá o mi hermana”,
15 entonces, ¿dónde quedará mi esperanza?
    ¿Quién podrá verla?
16 ¿Se irá a las puertas del lugar de los muertos?
    ¿Bajaremos juntos al polvo?»

17 My spirit(A) is broken,
    my days are cut short,(B)
    the grave awaits me.(C)
Surely mockers(D) surround me;(E)
    my eyes must dwell on their hostility.

“Give me, O God, the pledge you demand.(F)
    Who else will put up security(G) for me?(H)
You have closed their minds to understanding;(I)
    therefore you will not let them triumph.
If anyone denounces their friends for reward,(J)
    the eyes of their children will fail.(K)

“God has made me a byword(L) to everyone,(M)
    a man in whose face people spit.(N)
My eyes have grown dim with grief;(O)
    my whole frame is but a shadow.(P)
The upright are appalled at this;
    the innocent are aroused(Q) against the ungodly.
Nevertheless, the righteous(R) will hold to their ways,
    and those with clean hands(S) will grow stronger.(T)

10 “But come on, all of you, try again!
    I will not find a wise man among you.(U)
11 My days have passed,(V) my plans are shattered.
    Yet the desires of my heart(W)
12 turn night into day;(X)
    in the face of the darkness light is near.(Y)
13 If the only home I hope for is the grave,(Z)
    if I spread out my bed(AA) in the realm of darkness,(AB)
14 if I say to corruption,(AC) ‘You are my father,’
    and to the worm,(AD) ‘My mother’ or ‘My sister,’
15 where then is my hope—(AE)
    who can see any hope for me?(AF)
16 Will it go down to the gates of death?(AG)
    Will we descend together into the dust?”(AH)