Isaiah 48:8-10
New English Translation
8 You did not hear,
you do not know,
you were not told beforehand.[a]
For I know that you are very deceitful;[b]
you were labeled[c] a rebel from birth.
9 For the sake of my reputation[d] I hold back my anger;
for the sake of my prestige[e] I restrain myself from destroying you.[f]
10 Look, I have refined you, but not as silver;
I have purified you[g] in the furnace of misery.
Footnotes
- Isaiah 48:8 tn Heb “beforehand your ear did not open.”
- Isaiah 48:8 tn Heb “deceiving, you deceive.” The infinitive absolute precedes the finite verb for emphasis.
- Isaiah 48:8 tn Or “called” (KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV).
- Isaiah 48:9 tn Heb “for the sake of my name” (so NAB, NASB); NLT “for my own sake.”
- Isaiah 48:9 tn Heb “and my praise.” לְמַעַן (lemaʿan, “for the sake of”) is understood by ellipsis (note the preceding line).
- Isaiah 48:9 tn Heb “I restrain [myself] concerning you not to cut you off.”
- Isaiah 48:10 tc The Hebrew text has בְּחַרְתִּיךָ (bekhartikha, “I have chosen you”), but the Qumran scroll 1QIsaa reads correctly בחנתיכה (“I have tested you”). The metallurgical background of the imagery suggests that purification through testing is the idea.
Isaiah 48:8-10
King James Version
8 Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.
9 For my name's sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.
10 Behold, I have refined thee, but not with silver; I have chosen thee in the furnace of affliction.
Read full chapterNET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.