Horses and chariots went up with him; it was a very impressive procession. 10 When they reached the threshing floor of Atad, which is across the Jordan, they lamented and wept loudly, and Joseph mourned seven days for his father. 11 When the Canaanite inhabitants of the land saw the mourning at the threshing floor of Atad, they said, “This is a solemn mourning on the part of the Egyptians.” Therefore the place is named Abel-mizraim.[a] It is across the Jordan.

Read full chapter

Footnotes

  1. 50:11 = Mourning of Egypt

Chariots(A) and horsemen[a] also went up with him. It was a very large company.

10 When they reached the threshing floor(B) of Atad, near the Jordan, they lamented loudly and bitterly;(C) and there Joseph observed a seven-day period(D) of mourning(E) for his father.(F) 11 When the Canaanites(G) who lived there saw the mourning at the threshing floor of Atad, they said, “The Egyptians are holding a solemn ceremony of mourning.”(H) That is why that place near the Jordan is called Abel Mizraim.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 50:9 Or charioteers
  2. Genesis 50:11 Abel Mizraim means mourning of the Egyptians.