Font Size
Genesis 17:2
New English Translation
Genesis 17:2
New English Translation
2 Then I will confirm my covenant[a] between me and you, and I will give you a multitude of descendants.”[b]
Read full chapterFootnotes
- Genesis 17:2 tn Following the imperative, the cohortative indicates consequence. If Abram is blameless, then the Lord will ratify the covenant. Earlier the Lord ratified part of his promise to Abram (see Gen 15:18-21), guaranteeing him that his descendants would live in the land. But the expanded form of the promise, which includes numerous descendants and eternal possession of the land, remains to be ratified. This expanded form of the promise is in view here (see vv. 2b, 4-8). See the note at Gen 15:18 and R. B. Chisholm, “Evidence from Genesis,” A Case for Premillennialism, 35-54.
- Genesis 17:2 tn Heb “I will multiply you exceedingly, exceedingly.” The repetition is emphatic.
创世记 17:2
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
创世记 17:2
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
2 我要与你立约,使你的后裔极其繁多。”
Read full chapter
Genesis 17:2
New International Version
Genesis 17:2
New International Version
Genesis 17:2
King James Version
Genesis 17:2
King James Version
2 And I will make my covenant between me and thee, and will multiply thee exceedingly.
Read full chapter
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
