Add parallel Print Page Options

El deber del centinela

33 Y vino a mí la palabra del Señor: «Hijo de hombre, habla a los hijos de tu pueblo y diles(A): “Si Yo traigo una espada sobre un país, y la gente del país toma a un hombre de entre ellos y lo ponen de centinela, y este ve venir la espada sobre el país, y toca la trompeta y advierte al pueblo(B), y el que oye el sonido de la trompeta no se da por advertido(C), y viene una espada y se lo lleva, su sangre recaerá sobre su propia cabeza(D). Oyó el sonido de la trompeta pero no se dio por advertido; su sangre recaerá sobre él. Pero si hubiera hecho caso, habría salvado su vida(E). Pero si el centinela ve venir la espada y no toca la trompeta, y el pueblo no es advertido, y una espada viene y se lleva a uno de entre ellos, él será llevado por su iniquidad; pero Yo demandaré su sangre de mano del centinela(F)”.

»Y a ti, hijo de hombre, te he puesto por centinela de la casa de Israel; oirás, pues, la palabra de Mi boca, y les advertirás de Mi parte(G). Cuando Yo diga al impío: “Impío, ciertamente morirás”, si tú no hablas para advertir al impío de su camino, ese impío morirá por su iniquidad, pero Yo demandaré su sangre de tu mano(H). Pero si tú, de tu parte adviertes al impío para que se aparte de su camino(I), y él no se aparta de su camino, morirá por su iniquidad, pero tú habrás librado tu vida(J).

10 »Y tú, hijo de hombre, dile a la casa de Israel: “Así han hablado: ‘Ciertamente nuestras transgresiones y nuestros pecados están sobre nosotros, y por ellos nos estamos consumiendo(K); ¿cómo, pues, podremos vivir(L)?’”. 11 Diles: “Vivo Yo”, declara el Señor Dios(M), “que no me complazco en la muerte del impío, sino en que el impío se aparte de su camino y viva(N). Vuélvanse, vuélvanse de sus malos caminos(O). ¿Por qué han de morir, oh casa de Israel(P)?”.

12 »Y tú, hijo de hombre, dile a los hijos de tu pueblo: “La justicia del justo no lo salvará el día de su transgresión(Q), y la maldad del impío no le será tropiezo el día que se aparte de su maldad(R); como tampoco el justo podrá vivir por su justicia el día que peque”. 13 Cuando Yo diga al justo que ciertamente vivirá, si él confía tanto en su justicia que hace iniquidad, ninguna de sus obras justas le será recordada, sino que por la misma iniquidad que cometió morirá(S). 14 Pero cuando Yo diga al impío: “Ciertamente morirás”, si él se aparta de su pecado y practica el derecho y la justicia(T), 15 si el impío devuelve la prenda, restituye lo que ha robado(U), anda en los preceptos de vida sin cometer iniquidad, ciertamente vivirá(V), no morirá. 16 Ninguno de los pecados que ha cometido le será recordado. Él ha practicado el derecho y la justicia; ciertamente vivirá(W).

17 »Pero los hijos de tu pueblo dicen: “No es recto el camino del Señor”, pero es su propio camino el que no es recto. 18 Cuando el justo se aparta de su justicia y hace iniquidad, morirá por ello(X). 19 Pero cuando el impío se aparta de su maldad y practica el derecho y la justicia, vivirá por ello. 20 Sin embargo, ustedes dicen: “No es recto el camino del Señor”. Yo los juzgaré a cada uno de ustedes según sus caminos, oh casa de Israel(Y)».

Devastación de la tierra

21 En el año duodécimo de nuestro destierro, a los cinco días del mes décimo, vino a mí un fugitivo de Jerusalén, diciendo(Z): «La ciudad ha sido tomada(AA)». 22 Y la mano del Señor había venido sobre mí(AB) la tarde antes de llegar el fugitivo. Y Él abrió mi boca cuando aquel llegó a mí por la mañana; mi boca se abrió y dejé de estar mudo(AC).

23 Entonces vino a mí la palabra del Señor: 24 «Hijo de hombre, los que viven en estos lugares desolados(AD) de la tierra de Israel dicen: “Uno solo era Abraham, y poseyó la tierra(AE); así que a nosotros que somos muchos se nos ha dado la tierra en posesión(AF)”. 25 Por tanto, diles: “Así dice el Señor Dios: ‘Ustedes comen carne con sangre(AG), alzan los ojos a sus ídolos mientras derraman sangre(AH). ¿Poseerán entonces la tierra? 26 Ustedes confían en su espada, cometen abominaciones(AI), cada uno contamina la mujer de su prójimo. ¿Poseerán entonces la tierra?’”.

27 »Así les dirás: “Así dice el Señor Dios: ‘Vivo Yo, que los que están en los lugares desolados caerán a espada, y los que están en campo abierto los entregaré a las fieras para ser devorados(AJ), y los que están en los refugios y en las cuevas(AK), de pestilencia morirán. 28 Convertiré la tierra en desolación(AL) y en soledad, y cesará el orgullo de su poder(AM); los montes de Israel serán desolados, y nadie pasará por ellos. 29 Y sabrán que Yo soy el Señor, cuando Yo convierta la tierra en desolación y en soledad por todas las abominaciones que han cometido’”.

30 »Pero en cuanto a ti, hijo de hombre, los hijos de tu pueblo hablan de ti junto a los muros y en las entradas de las casas; hablan el uno al otro, cada cual a su hermano, diciendo: “Vengan ahora, y oigan cual es la palabra que viene del Señor(AN)”. 31 Y vienen a ti como viene el pueblo, y se sientan delante de ti como pueblo Mío, oyen tus palabras y no las cumplen sino que siguen los deseos sensuales expresados por su boca(AO), y sus corazones andan tras sus ganancias(AP). 32 Y tú eres para ellos como la canción de amor de uno que tiene una voz hermosa y toca bien un instrumento; oyen tus palabras(AQ), pero no las ponen en práctica. 33 Y cuando esto suceda, como ciertamente sucederá, sabrán que hubo un profeta en medio de ellos(AR)».

Profecía contra los pastores de Israel

34 Entonces vino a mí la palabra del Señor: «Hijo de hombre, profetiza contra los pastores(AS) de Israel; profetiza y di a los pastores: “Así dice el Señor Dios: ‘¡Ay de los pastores de Israel que se apacientan a sí mismos! ¿No deben los pastores apacentar(AT) el rebaño(AU)? Comen la grasa(AV), se han vestido con la lana, degüellan la oveja engordada, pero no apacientan el rebaño(AW). Ustedes no han fortalecido a las débiles, no han curado a la enferma, no han vendado a la herida, no han hecho volver a la descarriada, no han buscado a la perdida(AX); sino que las han dominado con dureza y con severidad. Las ovejas se han dispersado por falta de pastor, y se han convertido en alimento para toda fiera del campo. ¡Se han dispersado(AY)! Mis ovejas andaban errantes por todos los montes(AZ) y por toda colina alta. Mis ovejas han sido dispersadas(BA) por toda la superficie de la tierra, sin haber quien las busque ni pregunte por ellas(BB)’”».

Por tanto, pastores, oigan la palabra del Señor: «Vivo Yo», declara el Señor Dios, «ya que Mi rebaño se ha convertido en presa, que incluso Mi rebaño se ha convertido en alimento para todas las fieras del campo por falta de pastor, y que Mis pastores no han buscado Mis ovejas, sino que los pastores se han apacentado a sí mismos y no han apacentado Mi rebaño(BC), por tanto, pastores, oigan la palabra del Señor: 10 “Así dice el Señor Dios(BD): ‘Yo estoy contra los pastores y demandaré Mi rebaño de su mano y haré que dejen de apacentar el rebaño. Así los pastores ya no se apacentarán más a sí mismos(BE), sino que Yo libraré Mis ovejas(BF) de su boca, y no serán más alimento para ellos’”».

11 Porque así dice el Señor Dios: «Yo mismo buscaré Mis ovejas(BG) y velaré por ellas. 12 Como un pastor vela por su rebaño el día que está en medio de sus ovejas dispersas, así Yo velaré por Mis ovejas(BH) y las libraré de todos los lugares adonde fueron dispersadas(BI) un día nublado y sombrío(BJ). 13 Las sacaré de los pueblos y las juntaré de las tierras(BK); las traeré a su propia tierra, y las apacentaré en los montes de Israel, por las barrancas(BL) y por todos los lugares habitados del país. 14 Las apacentaré en buenos pastos, y en los altos montes de Israel estará su apacentadero. Allí reposarán en apacentadero bueno, y apacentarán en ricos pastos(BM) sobre los montes de Israel(BN). 15 Yo apacentaré Mis ovejas y las llevaré a reposar(BO)», declara el Señor Dios. 16 «Buscaré la perdida, haré volver la descarriada, vendaré la herida y fortaleceré la enferma; pero destruiré la engordada y la fuerte(BP). Las apacentaré con justicia(BQ).

17 »Pero en cuanto a ustedes, ovejas Mías, así dice el Señor Dios: “Yo juzgaré entre oveja y oveja, entre carneros y machos cabríos(BR). 18 ¿Les parece poco comer en los buenos pastos(BS), para que después hollen con sus pies el resto de sus pastos; o que beban de las aguas claras, para que después enturbien el resto con sus pies? 19 Y en cuanto a Mis ovejas, tienen que comer lo que ustedes han hollado con sus pies, y tienen que beber lo que ustedes han enturbiado con sus pies”».

20 Por tanto, así les dice el Señor Dios: «Yo mismo juzgaré entre la oveja engordada y la oveja flaca. 21 Por cuanto ustedes han empujado con el costado y con el hombro, y han embestido con sus cuernos a todas las débiles hasta dispersarlas fuera(BT), 22 libraré Mis ovejas y ya no serán presa(BU); juzgaré entre oveja y oveja. 23 Entonces pondré sobre ellas un solo pastor(BV) que las apacentará(BW): Mi siervo David. Él las apacentará y será su pastor(BX). 24 Entonces Yo, el Señor, seré su Dios, y Mi siervo David será príncipe en medio de ellas(BY). Yo, el Señor, he hablado.

25 »Haré un pacto de paz con ellos(BZ) y eliminaré de la tierra las bestias feroces(CA), para que habiten seguros(CB) en el desierto y duerman en los bosques. 26 Haré de ellos y de los alrededores de mi collado una bendición(CC). Haré descender lluvias a su tiempo(CD); serán lluvias de bendición(CE). 27 El árbol del campo dará su fruto y la tierra dará sus productos, y ellos estarán seguros en su tierra(CF). Y sabrán que Yo soy el Señor cuando Yo quiebre las varas de su yugo y los libre de la mano de los que los han esclavizado(CG). 28 No serán más presa de las naciones, y las fieras de la tierra no los devorarán; sino que habitarán seguros y nadie los atemorizará(CH). 29 Estableceré para ellos un plantío de renombre(CI), y no serán más víctimas del hambre en la tierra(CJ), ni sufrirán más los insultos de las naciones(CK). 30 Entonces sabrán que Yo, el Señor su Dios, estoy con ellos, y que ellos, la casa de Israel, son Mi pueblo», declara el Señor Dios(CL). 31 «Ustedes, ovejas Mías, son el rebaño de Mi prado, hombres son, y Yo soy su Dios(CM)», declara el Señor Dios(CN).