Add parallel Print Page Options

Remember the ancient days;
bear in mind[a] the years of past generations.[b]
Ask your father and he will inform you,
your elders, and they will tell you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 32:7 tc The Syriac, Targum, and Vulgate read second person masculine singular whereas the MT has second person masculine plural. The former is preferred, the latter perhaps being a misreading (בִּינוּ [binu] for בִּינָה [binah]). Both the preceding (“remember”) and following (“ask”) imperatives are singular forms in the Hebrew text.
  2. Deuteronomy 32:7 tn Heb “generation and generation.” The repetition of the singular noun here singles out each of the successive past generations. See IBHS 116 §7.2.3b.

Remember the days of old;(A)
    consider the generations long past.(B)
Ask your father and he will tell you,
    your elders, and they will explain to you.(C)

Read full chapter

“Remember(A) the days of old,
Consider the years of many generations.
(B)Ask your father, and he will show you;
Your elders, and they will tell you:

Read full chapter