11 Au moment où elle les lui présentait, il l’empoigna et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur !

12 Mais elle s’écria : Non, mon frère, ne me fais pas violence ! Cela ne se fait pas en Israël[a]. Ne commets pas une telle infamie ! 13 Après cela, où irais-je porter ma honte ? Et toi, tu serais considéré comme un individu méprisable dans notre peuple. Pourquoi ne parles-tu pas au roi ? Il ne refusera pas de me donner à toi.

14 Mais il ne voulut rien entendre, et comme il était plus fort qu’elle, il lui fit violence et coucha avec elle.

Read full chapter

Footnotes

  1. 13.12 Voir Dt 22.23-29.

11 But when she took it to him to eat, he grabbed(A) her and said, “Come to bed with me, my sister.”(B)

12 “No, my brother!” she said to him. “Don’t force me! Such a thing should not be done in Israel!(C) Don’t do this wicked thing.(D) 13 What about me?(E) Where could I get rid of my disgrace? And what about you? You would be like one of the wicked fools in Israel. Please speak to the king; he will not keep me from being married to you.” 14 But he refused to listen to her, and since he was stronger than she, he raped her.(F)

Read full chapter