14 Я буду ему Отцом, и он будет Мне сыном[a]. Когда он согрешит, Я накажу его розгой людской, ударами, наносимыми людьми. 15 Но Я не отниму от него Своей милости, как отнял ее от Саула, которого Я отверг ради тебя. 16 Твой дом и твое царство будут непоколебимы предо Мной[b] вовеки; твой престол будет упрочен навеки».

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:12-14 Эти слова также являются пророчеством об Иисусе Христе (см. Лк. 1:32; Рим. 1:3; Евр. 1:5).
  2. 7:16 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «перед тобой»; ср. ст. 26 и 29.

14 Я буду назван его Отцом, а он Мне сыном наречётся.[a] Когда он согрешит, Я накажу его розгой и ударами, наносимыми людьми. 15 Но Я не отниму от него Своей любви, как отнял её от Шаула, которого Я отверг ради тебя. 16 Твой дом и твоё царство будут непоколебимы предо Мной вечно, твой престол будет установлен навеки».

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:12-14 Эти слова также являются пророчеством об Исе Масихе (см. Лк. 1:32; Рим. 1:3-4; Евр. 1:5).

14 Я буду назван его Отцом, а он Мне сыном наречётся.[a] Когда он согрешит, Я накажу его розгой и ударами, наносимыми людьми. 15 Но Я не отниму от него Своей любви, как отнял её от Шаула, которого Я отверг ради тебя. 16 Твой дом и твоё царство будут непоколебимы предо Мной вечно, твой престол будет установлен навеки».

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Цар 7:14 Эти слова также являются пророчеством об Исо Масехе (см. Лк. 1:32; Рим. 1:3-4; Евр. 1:5).