亚撒王击败古实人

14 亚比雅与祖先同眠后,葬在大卫城中,他儿子亚撒继位。亚撒执政期间,国中太平十年。 亚撒做他的上帝耶和华看为好、视为正的事, 拆除外族神明的丘坛和神庙,打碎神柱,砍倒亚舍拉神像, 命令犹大人寻求他们祖先的上帝耶和华,遵行祂的律法和诫命。 他除掉犹大各城邑的丘坛和香坛,那时国中太平。 他还在犹大修筑坚城,那些年国中太平,没有战事,因为耶和华赐他平安。 他对犹大人说:“我们要修筑城邑,在四周建造城墙和望楼,装置大门和门闩。我们仍拥有这片土地,是因为我们寻求我们的上帝耶和华;我们寻求祂,祂就赐我们四境平安。”于是,他们修筑城邑,凡事顺利。 亚撒的军队中有三十万持大盾牌和矛枪的犹大人,二十八万持小盾牌和弓箭的便雅悯人。他们都是英勇的战士。

古实王谢拉率领一百万大军和三百辆战车攻打犹大,到了玛利沙。 10 亚撒出兵迎敌,双方在玛利沙的洗法谷摆开阵势。 11 亚撒呼求他的上帝耶和华说:“耶和华啊,唯有你才能帮助弱小的胜过强大的。我们的上帝耶和华啊,求你帮助我们,因为我们依靠你,奉你的名迎战这大军。耶和华啊,你是我们的上帝,不要让人胜过你。”

12 于是,耶和华使古实人败在亚撒和犹大人面前,古实人溃逃。 13 亚撒率领军队乘胜追击,直追到基拉耳。古实人在耶和华和祂的军兵面前大败,伤亡惨重,一蹶不振。犹大人掳走了许多财物, 14 攻陷了基拉耳四周的城邑,因为这些城里的人都惧怕耶和华。他们洗劫各城,因为城中有大量财物。 15 他们毁坏牲畜的围栏,抢走许多羊和骆驼,然后返回耶路撒冷。

亚撒的改革

15 上帝的灵降在俄德的儿子亚撒利雅身上, 他便出来迎接亚撒,对他说:“亚撒啊,所有的犹大人和便雅悯人啊,请听我说!你们若顺从耶和华,祂必与你们同在。你们若寻求祂,祂必让你们寻见。你们若背弃祂,祂必离弃你们。 以色列人已经许久没有真神,没有祭司教导,也没有律法。 然而,他们在患难时归向以色列的上帝耶和华,寻求祂,祂就让他们寻见。 那时,人们出入不得平安,因为各地都有动乱。 邦国与邦国、城邑与城邑互相攻击破坏,因为上帝用各样的灾难扰乱他们。 但你们要刚强,不要双手发软,因为你们必因所行的而得奖赏。”

亚撒听了俄德的儿子亚撒利雅先知的预言,就鼓起勇气在犹大和便雅悯全境以及他在以法莲山区夺取的各城邑铲除可憎的神像,并在耶和华殿的走廊前重修耶和华的祭坛。

当时,有许多以法莲人、玛拿西人和西缅人看见亚撒的上帝耶和华与他同在,就从以色列来投奔他,寄居在犹大。亚撒把他们和所有的犹大人与便雅悯人都招聚在一起。 10 亚撒执政第十五年三月,他们聚集在耶路撒冷。 11 当天,他们从掳物中取出七百头牛和七千只羊献给耶和华。 12 他们又与他们祖先的上帝耶和华立约,要全心全意地寻求祂。 13 凡不寻求以色列的上帝耶和华的,无论男女老幼,一律处死。 14 他们高声向耶和华起誓,并吹响号角。 15 犹大人都为所起的誓而欢喜快乐,因他们诚心起誓、诚意寻求耶和华,耶和华就让他们寻见,并赐他们四境平安。

16 亚撒王废除了他祖母玛迦的太后之位,因为她造了可憎的亚舍拉神像。亚撒将她的神像砍倒、打碎,烧毁在汲沦溪旁。 17 尽管他还没有把丘坛从以色列除去,但他一生对耶和华忠心。 18 他将他父亲和自己奉献给上帝的金银及器皿都带到上帝的殿里。

19 从那时直到亚撒执政第三十五年,国中都没有战争。

犹大与以色列争战

16 亚撒执政第三十六年,以色列王巴沙上来攻打犹大,修筑拉玛,企图隔断犹大王亚撒与外界的联系。 于是,亚撒收集耶和华殿里和王宫库房里的金银,派人送给住在大马士革的亚兰王便·哈达,说: “我们之间应立盟约,像我们的父亲之间立约一样,现在奉上金银为礼,请你取消与以色列王巴沙立的盟约。这样,他就会从我境内退兵。” 便·哈达接受了亚撒王的提议,派将领攻打以色列的城邑,攻占了以云、但、亚伯·玛音和拿弗他利所有的储货城。 巴沙闻讯,就停止修筑拉玛。 亚撒王率领全体犹大人,将巴沙修筑拉玛所用的石头和木材全部搬走,用来修建迦巴和米斯巴。

哈拿尼先见

那时,哈拿尼先见晋见犹大王亚撒说:“因为你不倚靠你的上帝耶和华,反而倚靠亚兰王,所以亚兰王的军队已经从你手中逃脱。 古实人与路比人不是一支强大的军队吗?他们的战车骑兵不是极多吗?然而,因为你倚靠耶和华,耶和华就把他们交在你手中。 耶和华的眼目遍察天下,彰显大能来扶助那些全心归向祂的人。你做了愚蠢的事!从此以后,你必遭遇战祸。” 10 亚撒听了就对先见发怒,把他囚禁在监狱里,同时又压迫一些民众。

亚撒逝世

11 亚撒其他的事自始至终都记在犹大和以色列的列王史上。 12 亚撒执政第三十九年患了严重的脚病。然而,他在病中却没有寻求耶和华的帮助,只寻求医生的帮助。 13 亚撒在他执政第四十一年去世,与他祖先同眠, 14 葬在大卫城他为自己凿的坟墓里。民众把他放在堆满精心调制的各种香料的床上,又点了一堆大火向他致哀。

14 [a]And Abijah rested with his ancestors and was buried in the City of David. Asa his son succeeded him as king, and in his days the country was at peace for ten years.

Asa King of Judah(A)

Asa did what was good and right in the eyes of the Lord his God.(B) He removed the foreign altars(C) and the high places, smashed the sacred stones(D) and cut down the Asherah poles.[b](E) He commanded Judah to seek the Lord,(F) the God of their ancestors, and to obey his laws and commands. He removed the high places(G) and incense altars(H) in every town in Judah, and the kingdom was at peace under him. He built up the fortified cities of Judah, since the land was at peace. No one was at war with him during those years, for the Lord gave him rest.(I)

“Let us build up these towns,” he said to Judah, “and put walls around them, with towers, gates and bars. The land is still ours, because we have sought the Lord our God; we sought him and he has given us rest(J) on every side.” So they built and prospered.

Asa had an army of three hundred thousand(K) men from Judah, equipped with large shields and with spears, and two hundred and eighty thousand from Benjamin, armed with small shields and with bows. All these were brave fighting men.

Zerah the Cushite(L) marched out against them with an army of thousands upon thousands and three hundred chariots, and came as far as Mareshah.(M) 10 Asa went out to meet him, and they took up battle positions in the Valley of Zephathah near Mareshah.

11 Then Asa called(N) to the Lord his God and said, “Lord, there is no one like you to help the powerless against the mighty. Help us,(O) Lord our God, for we rely(P) on you, and in your name(Q) we have come against this vast army. Lord, you are our God; do not let mere mortals prevail(R) against you.”

12 The Lord struck down(S) the Cushites before Asa and Judah. The Cushites fled, 13 and Asa and his army pursued them as far as Gerar.(T) Such a great number of Cushites fell that they could not recover; they were crushed(U) before the Lord and his forces. The men of Judah carried off a large amount of plunder.(V) 14 They destroyed all the villages around Gerar, for the terror(W) of the Lord had fallen on them. They looted all these villages, since there was much plunder there. 15 They also attacked the camps of the herders and carried off droves of sheep and goats and camels. Then they returned to Jerusalem.

Asa’s Reform(X)

15 The Spirit of God came on(Y) Azariah son of Oded. He went out to meet Asa and said to him, “Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin. The Lord is with you(Z) when you are with him.(AA) If you seek(AB) him, he will be found by you, but if you forsake him, he will forsake you.(AC) For a long time Israel was without the true God, without a priest to teach(AD) and without the law.(AE) But in their distress they turned to the Lord, the God of Israel, and sought him,(AF) and he was found by them. In those days it was not safe to travel about,(AG) for all the inhabitants of the lands were in great turmoil. One nation was being crushed by another and one city by another,(AH) because God was troubling them with every kind of distress. But as for you, be strong(AI) and do not give up, for your work will be rewarded.”(AJ)

When Asa heard these words and the prophecy of Azariah son of[c] Oded the prophet, he took courage. He removed the detestable idols(AK) from the whole land of Judah and Benjamin and from the towns he had captured(AL) in the hills of Ephraim. He repaired the altar(AM) of the Lord that was in front of the portico of the Lord’s temple.

Then he assembled all Judah and Benjamin and the people from Ephraim, Manasseh and Simeon who had settled among them, for large numbers(AN) had come over to him from Israel when they saw that the Lord his God was with him.

10 They assembled at Jerusalem in the third month(AO) of the fifteenth year of Asa’s reign. 11 At that time they sacrificed to the Lord seven hundred head of cattle and seven thousand sheep and goats from the plunder(AP) they had brought back. 12 They entered into a covenant(AQ) to seek the Lord,(AR) the God of their ancestors, with all their heart and soul. 13 All who would not seek the Lord, the God of Israel, were to be put to death,(AS) whether small or great, man or woman. 14 They took an oath to the Lord with loud acclamation, with shouting and with trumpets and horns. 15 All Judah rejoiced about the oath because they had sworn it wholeheartedly. They sought God(AT) eagerly, and he was found by them. So the Lord gave them rest(AU) on every side.

16 King Asa also deposed his grandmother Maakah(AV) from her position as queen mother,(AW) because she had made a repulsive image for the worship of Asherah.(AX) Asa cut it down, broke it up and burned it in the Kidron Valley.(AY) 17 Although he did not remove the high places from Israel, Asa’s heart was fully committed to the Lord all his life. 18 He brought into the temple of God the silver and gold and the articles that he and his father had dedicated.(AZ)

19 There was no more war until the thirty-fifth year of Asa’s reign.

Asa’s Last Years(BA)(BB)

16 In the thirty-sixth year of Asa’s reign Baasha(BC) king of Israel went up against Judah and fortified Ramah to prevent anyone from leaving or entering the territory of Asa king of Judah.

Asa then took the silver and gold out of the treasuries of the Lord’s temple and of his own palace and sent it to Ben-Hadad king of Aram, who was ruling in Damascus.(BD) “Let there be a treaty(BE) between me and you,” he said, “as there was between my father and your father. See, I am sending you silver and gold. Now break your treaty with Baasha king of Israel so he will withdraw from me.”

Ben-Hadad agreed with King Asa and sent the commanders of his forces against the towns of Israel. They conquered Ijon, Dan, Abel Maim[d] and all the store cities of Naphtali.(BF) When Baasha heard this, he stopped building Ramah and abandoned his work. Then King Asa brought all the men of Judah, and they carried away from Ramah the stones and timber Baasha had been using. With them he built up Geba and Mizpah.(BG)

At that time Hanani(BH) the seer came to Asa king of Judah and said to him: “Because you relied(BI) on the king of Aram and not on the Lord your God, the army of the king of Aram has escaped from your hand. Were not the Cushites[e](BJ) and Libyans a mighty army with great numbers(BK) of chariots and horsemen[f]? Yet when you relied on the Lord, he delivered(BL) them into your hand. For the eyes(BM) of the Lord range throughout the earth to strengthen those whose hearts are fully committed to him. You have done a foolish(BN) thing, and from now on you will be at war.(BO)

10 Asa was angry with the seer because of this; he was so enraged that he put him in prison.(BP) At the same time Asa brutally oppressed some of the people.

11 The events of Asa’s reign, from beginning to end, are written in the book of the kings of Judah and Israel. 12 In the thirty-ninth year of his reign Asa was afflicted(BQ) with a disease in his feet. Though his disease was severe, even in his illness he did not seek(BR) help from the Lord,(BS) but only from the physicians. 13 Then in the forty-first year of his reign Asa died and rested with his ancestors. 14 They buried him in the tomb that he had cut out for himself(BT) in the City of David. They laid him on a bier covered with spices and various blended perfumes,(BU) and they made a huge fire(BV) in his honor.

Footnotes

  1. 2 Chronicles 14:1 In Hebrew texts 14:1 is numbered 13:23, and 14:2-15 is numbered 14:1-14.
  2. 2 Chronicles 14:3 That is, wooden symbols of the goddess Asherah; here and elsewhere in 2 Chronicles
  3. 2 Chronicles 15:8 Vulgate and Syriac (see also Septuagint and verse 1); Hebrew does not have Azariah son of.
  4. 2 Chronicles 16:4 Also known as Abel Beth Maakah
  5. 2 Chronicles 16:8 That is, people from the upper Nile region
  6. 2 Chronicles 16:8 Or charioteers