1 Timothy 3
Legacy Standard Bible
Overseers and Deacons
3 (A)It is a trustworthy saying: if any man aspires to the (B)office of [a]overseer, he desires a good work. 2 [b](C)An overseer, then, must be above reproach, (D)the husband of one wife, (E)temperate, sensible, respectable, (F)hospitable, (G)able to teach, 3 (H)not addicted to wine [c]or pugnacious, but considerate, peaceable, (I)free from the love of money; 4 (J)leading his own household well, having his children in submission with all dignity 5 (but if a man does not know how to lead his own household, how will he take care of (K)the church of God?), 6 and not a new convert, so that he will not become (L)conceited and fall into the (M)condemnation of the devil. 7 And he must (N)have a good reputation with (O)those outside the church, so that he will not fall into reproach and (P)the snare of the devil.
8 (Q)Deacons likewise must be dignified, not [d]double-tongued, (R)not indulging in much wine, (S)not fond of dishonest gain, 9 (T)but holding to the mystery of the faith with a clear conscience. 10 (U)And these men must also first be tested; then let them serve as deacons if they are beyond reproach. 11 [e]Women must likewise be dignified, (V)not malicious gossips, but (W)temperate, faithful in all things. 12 (X)Deacons must be (Y)husbands of only one wife, (Z)leading their children and their own households well. 13 For those who have served well as deacons (AA)obtain for themselves a [f]high standing and great boldness in the faith that is in Christ Jesus.
14 I am writing these things to you, hoping to come to you soon, 15 but [g]in case I am delayed, I write so that you will know how [h]one ought to conduct himself in (AB)the household of God, which is the (AC)church of (AD)the living God, the (AE)pillar and support of the truth. 16 And by common confession, great is (AF)the mystery of godliness:
He who was (AG)manifested in the flesh,
Was [i](AH)vindicated [j]in the Spirit,
(AI)Seen by angels,
(AJ)Proclaimed among the nations,
(AK)Believed on in the world,
(AL)Taken up in glory.
Footnotes
- 1 Timothy 3:1 Or bishop
- 1 Timothy 3:2 Lit The
- 1 Timothy 3:3 Lit not
- 1 Timothy 3:8 Or given to double-talk
- 1 Timothy 3:11 Either deacons’ wives or deaconesses
- 1 Timothy 3:13 Lit good
- 1 Timothy 3:15 Lit if I delay
- 1 Timothy 3:15 Or you ought to conduct yourself
- 1 Timothy 3:16 Or justified
- 1 Timothy 3:16 Or by
提摩太前书 3
Chinese New Version (Traditional)
作監督的資格
3 “如果有人渴慕監督的職分,他就是愛慕善工。”這話是可信的。 2 所以作監督的,必須無可指摘,只作一個妻子的丈夫,有節制,自律,莊重,樂意接待客旅,善於教導, 3 不好酒,不打人,只要溫和,與人無爭,不貪財, 4 好好管理自己的家,使兒女凡事敬重順服。 5 (人若不知道怎樣管理自己的家,怎能照料 神的教會呢?) 6 初信主的不可作監督,恐怕他驕傲,就落在魔鬼所受的刑罰裡。 7 作監督的也必須在教外有好聲譽,免得他被人毀謗,就落在魔鬼的陷阱裡。
作執事的資格
8 照樣,執事也必須莊重,不一口兩舌,不酗酒,不貪不義之財, 9 用清潔的良心持守信仰的奧祕。 10 他們也必須先受考驗,若沒有可責之處,然後才讓他們作執事。 11 照樣,他們的妻子(“他們的妻子”可解作“女執事”)也要莊重,不說讒言,有節制,凡事忠心。 12 執事只可以作一個妻子的丈夫,善於管理兒女和自己的家。 13 那善於作執事的,就為自己得了好的位分,也因著相信基督耶穌得到大大的膽量。
偉大的敬虔奧祕
14 我把這些事寫給你,希望不久可以到你那裡去; 15 假如我來遲了,你也可以知道在 神的家裡應該怎樣行。這家就是永活 神的教會、真理的柱石和根基。 16 敬虔的奧祕真偉大啊,這是眾人所公認的,就是:
“他在肉身顯現,
在聖靈裡稱義(“在聖靈裡稱義”或譯:“被聖靈稱義”),
被天使看見;
被傳於列國,
被世人信服,
被接到榮耀裡。”
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
