1 Chronicles 11
Legacy Standard Bible
David Anointed King over All Israel
11 (A)Then all Israel gathered to David at Hebron [a]and said, “Behold, we are your bone and your flesh. 2 Previously, even when Saul was king, you were the one who led out and brought in Israel; and Yahweh your God said to you, ‘(B)You will shepherd My people Israel, and you will be a ruler over My people Israel.’” 3 So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and David cut a covenant with them in Hebron before Yahweh; then (C)they anointed David king over Israel, (D)according to the word of Yahweh through Samuel.
David Captures Jerusalem
4 Then David and all Israel went to Jerusalem ((E)that is, Jebus); and the Jebusites, the inhabitants of the land, were there. 5 Then the inhabitants of Jebus said to David, “You shall not come in here.” Nevertheless, David captured the fortress of Zion, that is, the city of David. 6 And David said, “Whoever strikes down a Jebusite first shall be chief and commander.” (F)Joab the son of Zeruiah went up first, so he became chief. 7 Then David lived in the stronghold; therefore it was called the city of David. 8 And he [b]built the city all around, from the [c]Millo even to the surrounding area; and Joab [d]repaired the rest of the city. 9 (G)And David became greater and greater, and Yahweh of hosts was with him.
David’s Mighty Men
10 (H)Now these are the heads of the mighty men whom David had, who gave him strong support in his kingdom, together with all Israel, to make him king, (I)according to the word of Yahweh concerning Israel. 11 These constitute the list of the mighty men whom David had: (J)Jashobeam, the son of a Hachmonite, (K)the chief of the thirty; he lifted up his spear against three hundred [e]slain by him at one time.
12 And after him was Eleazar the son of (L)Dodo, the Ahohite, who was [f]one of the three mighty men. 13 He was with David at [g]Pasdammim. (M)Now the Philistines had gathered together there to battle, and there was a portion of the field full of barley; and the people fled from before the Philistines. 14 But they took their stand in the midst of that portion and delivered it, and struck down the Philistines. So Yahweh saved them by a great salvation.
15 Then three of the thirty chief men went down to the rock to David, to the cave of Adullam, while (N)the camp of the Philistines was camping in the valley of Rephaim. 16 And David was then in the fortress, while (O)the garrison of the Philistines was then in Bethlehem. 17 Then David had a craving and said, “Oh that someone would give me water to drink from the well of Bethlehem, which is by the gate!” 18 So the three broke through the camp of the Philistines and drew water from the well of Bethlehem which was by the gate, and carried it and brought it to David. Nevertheless, David was not willing to drink it, but poured it out to Yahweh; 19 and he said, “Be it far from me before my God that I should do this. Shall I drink the blood of these men who went [h]at the risk of their lives? For at the risk of their lives they brought it.” Therefore he was not willing to drink it. These things the three mighty men did.
20 Now [i]Abshai, the brother of Joab, was chief of the [j]thirty. And he swung his spear against three hundred [k]who were slain by him; and he had a name as well as the [l]thirty. 21 Of the three in the second rank he was the most honored and became their commander; however, he did not attain to the first three.
22 (P)Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, mighty in deeds, struck down the [m]two sons of Ariel of Moab. He also went down and struck down a lion in the midst of a pit on a snowy day. 23 He had also struck down an Egyptian, [n]an impressive man, [o]five cubits tall. Now in the Egyptian’s hand was (Q)a spear like a weaver’s beam, but he went down to him with a club and snatched the spear from the Egyptian’s hand and killed him with his own spear. 24 These things Benaiah the son of Jehoiada did, and had a name as well as the three mighty men. 25 Behold, he was honored among the thirty, but he did not attain to the three. And David appointed him over his guard.
26 Now the mighty men of the military forces were
Asahel the brother of Joab,
Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,
27 [p]Shammoth the Harorite,
Helez the [q]Pelonite,
28 Ira the son of Ikkesh the Tekoite,
Abiezer the Anathothite,
29 [r]Sibbecai the Hushathite,
[s]Ilai the Ahohite,
30 Maharai the Netophathite,
[t]Heled the son of Baanah the Netophathite,
31 Ithai the son of Ribai of Gibeah of the sons of Benjamin,
Benaiah the Pirathonite,
32 [u]Hurai of the brooks of Gaash,
[v]Abiel the Arbathite,
33 Azmaveth the Baharumite,
Eliahba the Shaalbonite,
34 the sons of [w]Hashem the Gizonite,
Jonathan the son of Shagee the Hararite,
35 Ahiam the son of [x]Sacar the Hararite,
[y]Eliphal the son of Ur,
36 Hepher the Mecherathite,
Ahijah the Pelonite,
37 Hezro the Carmelite,
[z]Naarai the son of Ezbai,
38 Joel the brother of Nathan,
Mibhar the son of Hagri,
39 Zelek the Ammonite,
Naharai the Berothite, the armor bearer of Joab the son of Zeruiah,
40 Ira the Ithrite,
Gareb the Ithrite,
41 Uriah the Hittite,
Zabad the son of Ahlai,
42 Adina the son of Shiza the Reubenite, a chief of the Reubenites, and thirty with him,
43 Hanan the son of Maacah
and Joshaphat the Mithnite,
44 Uzzia the Ashterathite,
Shama and Jeiel the sons of Hotham the Aroerite,
45 Jediael the son of Shimri
and Joha his brother, the Tizite,
46 Eliel the Mahavite
and Jeribai and Joshaviah, the sons of Elnaam,
and Ithmah the Moabite,
47 Eliel and Obed and Jaasiel the Mezobaite.
Footnotes
- 1 Chronicles 11:1 Lit saying
- 1 Chronicles 11:8 Or fortified
- 1 Chronicles 11:8 Citadel
- 1 Chronicles 11:8 Lit revived
- 1 Chronicles 11:11 Lit slain ones
- 1 Chronicles 11:12 Lit among
- 1 Chronicles 11:13 In 1 Sam 17:1, Ephes-dammim
- 1 Chronicles 11:19 Lit with their souls
- 1 Chronicles 11:20 In 2 Sam 23:18, Abishai
- 1 Chronicles 11:20 So Syr; M.T. 3
- 1 Chronicles 11:20 Lit slain ones
- 1 Chronicles 11:20 So Syr; M.T. 3
- 1 Chronicles 11:22 Or two lion-like heroes of
- 1 Chronicles 11:23 Lit a man of appearance
- 1 Chronicles 11:23 Approx. 7.5 ft. or 2.3 m, a cubit was approx. 18 in. or 45 cm
- 1 Chronicles 11:27 In 2 Sam 23:25, Shammah the Harodite
- 1 Chronicles 11:27 In 2 Sam 23:26, Paltite
- 1 Chronicles 11:29 In 2 Sam 23:27, Mebunnai
- 1 Chronicles 11:29 In 2 Sam 23:28, Zalmon
- 1 Chronicles 11:30 In 2 Sam 23:29, Heleb
- 1 Chronicles 11:32 In 2 Sam 23:30, Hiddai
- 1 Chronicles 11:32 In 2 Sam 23:31, Abi-albon
- 1 Chronicles 11:34 In 2 Sam 23:32, Jashen
- 1 Chronicles 11:35 In 2 Sam 23:33, Sharar
- 1 Chronicles 11:35 In 2 Sam 23:34, Eliphelet the son of Ahasbai
- 1 Chronicles 11:37 In 2 Sam 23:35, Paarai the Arbite
1 Лет 11
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Довуд становится царём Исроила(A)
11 Все исроильтяне собрались к Довуду в Хеврон и сказали:
– Мы – твоя плоть и кровь. 2 Даже прежде, когда нашим царём был Шаул, ты водил исроильтян в бой. И Вечный, твой Бог, сказал тебе: «Ты будешь пасти Мой народ Исроил и станешь его правителем».
3 Когда все старейшины Исроила пришли к царю Довуду в Хеврон, он заключил с ними в Хевроне соглашение перед Вечным, и они помазали[a] Довуда в цари над Исроилом, как и обещал через Самуила Вечный[b].
Довуд захватывает Иерусалим(B)
4 Довуд и все исроильтяне пошли на Иерусалим (то есть Иевус). Иевусеи, жившие там, 5 сказали Довуду:
– Ты не войдёшь сюда.
Но Довуд захватил крепость Сион, что ныне Город Довуда. 6 Он сказал:
– Кто ударит по иевусеям первым, станет главой войска.
Первым поднялся Иоав, сын Церуи, и получил командование.
7 Довуд обосновался в крепости, и потому она стала называться Городом Довуда. 8 Он обстроил её кругом от Милло[c] до окружной стены, а Иоав отстроил остальные части города. 9 Довуд становился всё сильнее и сильнее, потому что с ним был Вечный, Повелитель Сил.
Прославленные воины Довуда(C)
10 Вот вожди воинов Довуда, которые вместе со всем Исроилом своей силой поддержали Довуда в его царстве, чтобы воцарить его, как обещал Вечный. 11 Вот список воинов Довуда.
Ахмонитянин Иашовеам был главой Тройки[d]. Он сражался с копьём против трёхсот человек и перебил их в одной схватке.
12 После него в числе Тройки воинов был Элеазар, сын ахохитянина Додая. 13 Он был с Довудом в Пас-Даммиме, когда филистимляне собрались там для битвы. Там было поле, засеянное ячменём. Войско стало разбегаться перед филистимлянами, 14 но эти воины встали посреди поля, защитили его и поразили филистимлян, и Вечный даровал им великую победу.
15 Трое из Тридцатки вождей пришли к Довуду к скале у пещеры Адуллам, когда войско филистимлян стояло станом в долине Рефаим. 16 В то время Довуд находился в укреплении, а войска филистимлян были в Вифлееме. 17 Довуда томила жажда, и он сказал:
– О, если бы кто-нибудь принёс мне попить воды из колодца, что у ворот Вифлеема!
18 Тогда те трое воинов пробились через филистимский стан, зачерпнули воды из колодца, что у ворот Вифлеема, и принесли Довуду. Но Довуд отказался пить и вылил воду как приношение Вечному.
19 – Сохрани меня, Всевышний, сделать это! – сказал он. – Разве я стану пить кровь этих людей? Ведь они принесли воду, рискуя своей жизнью!
И он не стал пить.
Таковы подвиги этих трёх воинов.
20 Авишай, брат Иоава, был главой над Тройкой[e]. Он с копьём сражался против трёхсот человек, перебил их всех и прославился наравне с той Тройкой. 21 Он был знаменит среди Тройки[f] и стал их командиром, но сам не был одним из Тройки.
22 Беная, сын Иодая, был доблестным воином из Кавцеила, совершившим великие подвиги. Он сразил двух сильнейших воинов[g] из Моава. Ещё он спустился в ров в снежный день и убил там льва. 23 Он также сразил египтянина, который был два с четвертью метра[h] ростом. В руке у египтянина было копьё, большое, как ткацкий навой, а Беная вышел против него с палкой. Он вырвал копьё из руки египтянина и убил его этим же копьём. 24 Таковы были подвиги Бенаи, сына Иодая. Он прославился наравне с той Тройкой. 25 Он был знаменит среди Тридцатки, но сам не был среди Тройки. Довуд поставил его во главе своей стражи.
26 Главными из воинов были:
Асаил, брат Иоава,
Элханан, сын Додо, из Вифлеема,
27 Шамма из Харода,
Хелец из Пелона,
28 Ира, сын Иккеша, из Текоа,
Авиезер из Анатота,
29 хушатянин Сиббехай,
ахохитянин Илай,
30 Махарай из Нетофы,
Хелед, сын Бааны, из Нетофы,
31 Иттай, сын Ривая, из Гивы, что в земле Вениамина,
Беная из Пирафона,
32 Хурай из Нахале-Гааша[i],
Авиил из Аравы,
33 Азмавет из Бахурима,
Элиахба из Шаалбона,
34 сыновья гизонитянина Хашема,
Ионафан, сын араритянина Шаге,
35 Ахиам, сын араритянина Сахара,
Элифал, сын Ура,
36 Хефер из Мехеры,
Ахия из Пелона,
37 Хецрай из Кармила,
Наарай, сын Эзбая,
38 Иоиль, брат Нафана,
Мивхар, сын Агри,
39 аммонитянин Целек,
Нахарай из Беэрота, оруженосец Иоава, сына Церуи,
40 итритянин Ира,
итритянин Гарев,
41 хетт Урия,
Завад, сын Ахлая,
42 Адина, сын Шизы, из рода Рувима (он был вождь рувимитян, и с ним было тридцать воинов),
43 Ханан, сын Маахи,
митнитянин Иошафат,
44 Уззия из Аштарота,
Шама и Иеил, сыновья Хотама, из Ароера,
45 Иедиаил, сын Шимри,
его брат тицитянин Иоха,
46 махавитянин Элиил,
Иеривай и Иошавия, сыновья Элнаама,
моавитянин Итма,
47 Элиил, Овид и Иасиил из Цовы.[j]
Footnotes
- 1 Лет 11:3 Посредством обряда помазания человек посвящался на определённое служение. Такого помазания удостаивались пророки, цари и священнослужители.
- 1 Лет 11:3 См. 1 Цар. 16:1-13.
- 1 Лет 11:8 Милло – с языка оригинала переводится как «насыпь». Возможно, что это были какие-то городские укрепления.
- 1 Лет 11:11 Или: «Тридцатки»; или «полководцев». См. 2 Цар. 23:8.
- 1 Лет 11:20 Или: «главой Тридцатки».
- 1 Лет 11:21 Или: «Он был самым знаменитым из Тридцатки».
- 1 Лет 11:22 Или: «двух сыновей Ариила».
- 1 Лет 11:23 Букв.: «пять локтей».
- 1 Лет 11:32 Или: «с рек Гааша».
- 1 Лет 11:47 Списки имён здесь и во 2 Цар. 23 не вполне совпадают. Большая часть различий объясняется разным написанием одних и тех же имён. В других случаях, это действительно могли быть разные люди. Вероятно, когда одни воины погибали, на их место вставали другие (что и может быть объяснением большего числа воинов в данном списке), но число 30 оставалось постоянным.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.