唯上帝是拯救

大卫作的训诲诗,交给乐长,照耶杜顿的做法。

62 我的心默默等候上帝,
祂是我的拯救者。
唯有祂才是我的磐石,
我的拯救,我的堡垒,
我必不致动摇。
我就像一面摇摇欲坠的墙壁、行将倒塌的篱笆,
你们要攻击我、置我于死地到何时呢?
你们千方百计把我从高位拉下。
你们善于说谎,嘴上祝福,
心却咒诅。(细拉)

我的心啊!要默默等候上帝,
因为我的盼望从祂而来。
唯有祂才是我的磐石,
我的拯救,我的堡垒,
我必不致动摇。
上帝是我的拯救者,
是我的荣耀,
祂是我的坚固磐石,
是我的避难所。
众百姓啊,
要时刻信靠上帝,
向祂倾心吐意,
因为祂是我们的避难所。(细拉)

卑贱人不过是一丝气息,
尊贵人不过是一场幻影,
把他们放在天平上一秤,
比空气还轻,毫无分量。
10 不要敲诈勒索,
不要妄想靠偷盗发财,
即使财富增多,也不要倚靠它。
11 上帝再三告诉我:
祂拥有权能,
12 充满慈爱。
主啊,你必照各人的行为来施行赏罚。

62 Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.

He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.

How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence.

They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.

My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.

He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.

In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.

Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.

Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.

10 Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.

11 God hath spoken once; twice have I heard this; that power belongeth unto God.

12 Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.

My Soul Waits for God Alone

To the choirmaster: according to (A)Jeduthun. A Psalm of David.

62 For God alone (B)my soul (C)waits in silence;
    from him comes my salvation.
(D)He alone is my rock and my salvation,
    my (E)fortress; (F)I shall not be greatly shaken.

How long will all of you attack a man
    to batter him,
    like (G)a leaning wall, a tottering fence?
They only plan to thrust him down from his (H)high position.
    They take pleasure in falsehood.
(I)They bless with their mouths,
    but inwardly they curse. Selah

For God alone, O (J)my soul, wait in silence,
    for my hope is from him.
(K)He only is my rock and my salvation,
    my fortress; I shall not be shaken.
On God rests my (L)salvation and my glory;
    my mighty rock, (M)my refuge is God.

(N)Trust in him at all times, O people;
    (O)pour out your heart before him;
    God is (P)a refuge for us. Selah

(Q)Those of low estate are but a breath;
    those of high estate (R)are a delusion;
in the balances they go up;
    (S)they are together lighter than a breath.
10 Put no trust in extortion;
    (T)set no vain hopes on robbery;
    (U)if riches increase, set not your heart on them.

11 (V)Once God has spoken;
    (W)twice have I heard this:
that (X)power belongs to God,
12     and that to you, O Lord, (Y)belongs steadfast love.
For you will (Z)render to a man
    according to his work.

A Calm Resolve to Wait for the Salvation of God

To the Chief Musician. To (A)Jeduthun. A Psalm of David.

62 Truly (B)my soul silently waits for God;
From Him comes my salvation.
He only is my rock and my salvation;
He is my [a]defense;
I shall not be greatly (C)moved.[b]

How long will you attack a man?
You shall be slain, all of you,
(D)Like a leaning wall and a tottering fence.
They only consult to cast him down from his high position;
They (E)delight in lies;
They bless with their mouth,
But they curse inwardly. Selah

My soul, wait silently for God alone,
For my [c]expectation is from Him.
He only is my rock and my salvation;
He is my defense;
I shall not be [d]moved.
(F)In God is my salvation and my glory;
The rock of my strength,
And my refuge, is in God.

Trust in Him at all times, you people;
(G)Pour out your heart before Him;
God is a refuge for us. Selah

(H)Surely men of low degree are [e]a vapor,
Men of high degree are a lie;
If they are weighed on the scales,
They are altogether lighter than vapor.
10 Do not trust in oppression,
Nor vainly hope in robbery;
(I)If riches increase,
Do not set your heart on them.

11 God has spoken once,
Twice I have heard this:
That power belongs to God.
12 Also to You, O Lord, belongs mercy;
For (J)You [f]render to each one according to his work.

Footnotes

  1. Psalm 62:2 strong tower
  2. Psalm 62:2 shaken
  3. Psalm 62:5 hope
  4. Psalm 62:6 shaken
  5. Psalm 62:9 vanity
  6. Psalm 62:12 reward