Add parallel Print Page Options

祈求 神拯救脱离仇敌攻击

大卫的训诲诗,交给诗班长,用丝弦的乐器伴奏,是在西弗人去对扫罗说:“大卫不是在我们中间躲藏吗?”以后作的。(本篇细字标题在《马索拉文本》为54:1~2)

54  神啊!求你因你的名拯救我,

求你以你的大能为我伸冤。

 神啊!求你垂听我的祷告,

留心听我口中的言语。

因为傲慢的人(“傲慢的人”有古抄本作“外族人”)起来攻击我,

强横的人寻索我的性命;

他们不把 神放在眼里。

(细拉)

看哪! 神是我的帮助;

主是扶持我性命的。

愿灾祸报应在我仇敌的身上;

愿你因你的信实消灭他们。

我要甘心情愿献祭给你;

耶和华啊!我必称赞你的名,

因你的名是美好的。

他救我脱离了一切患难;

我亲眼看见了我的仇敌灭亡。

Psalm 54[a]

For the director of music. With stringed instruments. A maskil[b] of David. When the Ziphites(A) had gone to Saul and said, “Is not David hiding among us?”

Save me(B), O God, by your name;(C)
    vindicate me by your might.(D)
Hear my prayer, O God;(E)
    listen to the words of my mouth.

Arrogant foes are attacking me;(F)
    ruthless people(G) are trying to kill me(H)
    people without regard for God.[c](I)

Surely God is my help;(J)
    the Lord is the one who sustains me.(K)

Let evil recoil(L) on those who slander me;
    in your faithfulness(M) destroy them.

I will sacrifice a freewill offering(N) to you;
    I will praise(O) your name, Lord, for it is good.(P)
You have delivered me(Q) from all my troubles,
    and my eyes have looked in triumph on my foes.(R)

Footnotes

  1. Psalm 54:1 In Hebrew texts 54:1-7 is numbered 54:3-9.
  2. Psalm 54:1 Title: Probably a literary or musical term
  3. Psalm 54:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.