诗篇 27
Chinese New Version (Traditional)
堅心倚靠 神可保安穩
大衛的詩。
27 耶和華是我的亮光,是我的救恩,
我還怕誰呢?
耶和華是我性命的避難所,
我還懼誰呢?(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)
2 那些作惡的,就是我的敵人、我的仇敵,
他們逼近我,要吃我肉的時候,
就絆跌仆倒。
3 雖有軍兵紮營攻擊我,
我的心也不害怕;
雖然發動戰爭攻擊我,
我仍舊安穩。
4 有一件事我求過耶和華,我還要尋求;
我要一生一世住在耶和華的殿裡,
瞻仰他的榮美,在他的殿中求問。
5 因為在我遭難的日子,
他必把我藏在他的帳棚裡,
把我隱藏在他帳幕的隱密處,
又把我高舉在磐石上。
6 現在,我可以抬起頭來,
高過我四周的仇敵;
我要在他的帳幕裡,獻上歡呼的祭;
我要歌唱,頌讚耶和華。
7 耶和華啊!我發聲呼求的時候,求你垂聽;
求你恩待我,應允我。
8 你說:“你們要尋求我的面!”
那時我的心對你說:
“耶和華啊!你的面我正要尋求。”
9 求你不要向我掩面,
不要發怒趕逐你的僕人,
你一向是幫助我的。
拯救我的 神啊!
求你不要撇下我,也不要離棄我。
10 雖然我的父母離棄我,
耶和華卻收留我。
11 耶和華啊!求你指示我你的道路;
為我仇敵的緣故引導我走平坦的路。
12 求你不要照著我敵人的心願,把我交給他們,
因為有作假見證的人起來攻擊我,
並且口出兇暴的話。
13 我還是相信,在活人之地,
我可以看見耶和華的恩惠。
14 你要等候耶和華,
要剛強,要堅定你的心,
要等候耶和華。
Psalm 27
English Standard Version
The Lord Is My Light and My Salvation
Of David.
27 The Lord is my (A)light and my (B)salvation;
(C)whom shall I fear?
The Lord is the stronghold[a] of my life;
of whom shall I be afraid?
2 When evildoers assail me
to (D)eat up my flesh,
my adversaries and foes,
it is they who stumble and fall.
3 (E)Though an army encamp against me,
my heart shall not fear;
though war arise against me,
yet[b] I will be confident.
4 (F)One thing have I asked of the Lord,
that will I seek after:
that I may (G)dwell in the house of the Lord
all the days of my life,
to gaze upon (H)the beauty of the Lord
and to inquire[c] in his temple.
5 For he will (I)hide me in his shelter
in the day of trouble;
he will conceal me under the cover of his tent;
he will (J)lift me high upon a rock.
6 And now my (K)head shall be lifted up
above my enemies all around me,
and I will offer in his tent
sacrifices with shouts of (L)joy;
(M)I will sing and make melody to the Lord.
7 (N)Hear, O Lord, when I cry aloud;
be gracious to me and answer me!
8 You have said, (O)“Seek[d] my face.”
My heart says to you,
“Your face, Lord, do I seek.”[e]
9 (P)Hide not your face from me.
Turn not your servant away in anger,
O you who have been my help.
Cast me not off; forsake me not,
(Q)O God of my salvation!
10 For (R)my father and my mother have forsaken me,
but the Lord will (S)take me in.
11 (T)Teach me your way, O Lord,
and lead me on (U)a level path
because of my enemies.
12 (V)Give me not up to the will of my adversaries;
for (W)false witnesses have risen against me,
and they (X)breathe out violence.
13 I believe that I shall look[f] upon (Y)the goodness of the Lord
in (Z)the land of the living!
14 (AA)Wait for the Lord;
(AB)be strong, and let your heart take courage;
wait for the Lord!
Footnotes
- Psalm 27:1 Or refuge
- Psalm 27:3 Or in this
- Psalm 27:4 Or meditate
- Psalm 27:8 The command (seek) is addressed to more than one person
- Psalm 27:8 The meaning of the Hebrew verse is uncertain
- Psalm 27:13 Other Hebrew manuscripts Oh! Had I not believed that I would look
Psalm 27
King James Version
27 The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? the Lord is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
2 When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
3 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
4 One thing have I desired of the Lord, that will I seek after; that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to behold the beauty of the Lord, and to enquire in his temple.
5 For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.
6 And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the Lord.
7 Hear, O Lord, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
8 When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, Lord, will I seek.
9 Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
10 When my father and my mother forsake me, then the Lord will take me up.
11 Teach me thy way, O Lord, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
12 Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the Lord in the land of the living.
14 Wait on the Lord: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the Lord.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.