诗篇 19
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
上帝的作为和律法
大卫的诗,交给乐长。
19 诸天述说上帝的荣耀,
穹苍传扬祂的作为。
2 它们日复一日地诉说,
夜复一夜地宣扬,
3 无言无语,无声无息。
4 它们的声音传遍天下,
它们的话语传到地极。
上帝在天上为太阳设立居所。
5 太阳出来时,如步出洞房的新郎,
又如欢然奔跑赛程的健儿。
6 它滑过长空,
从天这边绕到天那边,
热量广及万物。
7 耶和华的律法完美,
能更新生命;
耶和华的法度可靠,
让愚人有智慧。
8 耶和华的法则公正,
使人充满喜乐;
耶和华的命令纯全,
让人眼目明亮。
9 要以纯洁的心敬畏耶和华,
直到永远;
耶和华的法令可靠,
全然公义。
10 这些比纯金还宝贵,
比蜂房的蜜更甘甜。
11 你仆人从中受到警戒,
遵守的人必得大赏赐。
12 谁能知道自己的过失呢?
求你赦免我心中隐藏的过错。
13 求你拦阻我,
别让我明知故犯,
别让罪恶辖制我。
这样,我才纯全正直,
免犯大过。
14 耶和华——我的磐石、我的救赎主啊,
愿你喜悦我口中的言语、心中的意念。
诗篇 19
Chinese New Version (Traditional)
稱頌 神的創造與律法
大衛的詩,交給詩班長。
19 諸天述說 神的榮耀,
穹蒼傳揚他的作為。
2 天天發出言語,
夜夜傳出知識。
3 沒有話語,沒有言詞,
人也聽不到它們的聲音。
4 它們的聲音(按照《馬索拉文本》,“聲音”作“準繩”,現參照《七十士譯本》等古譯本翻譯)傳遍全地,
它們的言語傳到地極,
神在它們中間為太陽安設帳幕。
5 太陽如同新郎出洞房,
又像勇士歡歡喜喜地跑路。
6 它從天的這邊出來,
繞行到天的那邊;
沒有甚麼可以隱藏,得不到它的溫暖。
7 耶和華的律法是完全的,能使人心甦醒;
耶和華的法度是堅定的,能使愚人有智慧。
8 耶和華的訓詞是正直的,能使人心快樂;
耶和華的命令是清潔的,能使人的眼睛明亮。
9 耶和華的話語(“耶和華的話語”原文作“耶和華的敬畏”)是潔淨的,能堅立到永遠;
耶和華的典章是真實的,完全公義;
10 都比金子寶貴,比大量的精金更寶貴;
比蜜甘甜,比蜂房滴下來的蜜更甘甜;
11 並且你的僕人也藉著這些得到警戒,
謹守這些就得著大賞賜。
12 誰能知道自己的錯誤呢?
求你赦免我隱而未現的過失。
13 求你攔阻你僕人,不犯任意妄為的罪,
不許它們轄制我;
我才可以完全,不犯大過。
14 耶和華我的磐石、我的救贖主啊!
願我口中的言語、心裡的意念,
都在你面前蒙悅納。
诗篇 19
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
上帝的作为和律法
大卫的诗,交给乐长。
19 诸天述说上帝的荣耀,
穹苍传扬祂的作为。
2 它们日复一日地诉说,
夜复一夜地宣扬,
3 无言无语,无声无息。
4 它们的声音传遍天下,
它们的话语传到地极。
上帝在天上为太阳设立居所。
5 太阳出来时,如步出洞房的新郎,
又如欢然奔跑赛程的健儿。
6 它滑过长空,
从天这边绕到天那边,
热量广及万物。
7 耶和华的律法完美,
能更新生命;
耶和华的法度可靠,
让愚人有智慧。
8 耶和华的法则公正,
使人充满喜乐;
耶和华的命令纯全,
让人眼目明亮。
9 要以纯洁的心敬畏耶和华,
直到永远;
耶和华的法令可靠,
全然公义。
10 这些比纯金还宝贵,
比蜂房的蜜更甘甜。
11 你仆人从中受到警戒,
遵守的人必得大赏赐。
12 谁能知道自己的过失呢?
求你赦免我心中隐藏的过错。
13 求你拦阻我,
别让我明知故犯,
别让罪恶辖制我。
这样,我才纯全正直,
免犯大过。
14 耶和华——我的磐石、我的救赎主啊,
愿你喜悦我口中的言语、心中的意念。
诗篇 19
Chinese New Version (Traditional)
稱頌 神的創造與律法
大衛的詩,交給詩班長。
19 諸天述說 神的榮耀,
穹蒼傳揚他的作為。
2 天天發出言語,
夜夜傳出知識。
3 沒有話語,沒有言詞,
人也聽不到它們的聲音。
4 它們的聲音(按照《馬索拉文本》,“聲音”作“準繩”,現參照《七十士譯本》等古譯本翻譯)傳遍全地,
它們的言語傳到地極,
神在它們中間為太陽安設帳幕。
5 太陽如同新郎出洞房,
又像勇士歡歡喜喜地跑路。
6 它從天的這邊出來,
繞行到天的那邊;
沒有甚麼可以隱藏,得不到它的溫暖。
7 耶和華的律法是完全的,能使人心甦醒;
耶和華的法度是堅定的,能使愚人有智慧。
8 耶和華的訓詞是正直的,能使人心快樂;
耶和華的命令是清潔的,能使人的眼睛明亮。
9 耶和華的話語(“耶和華的話語”原文作“耶和華的敬畏”)是潔淨的,能堅立到永遠;
耶和華的典章是真實的,完全公義;
10 都比金子寶貴,比大量的精金更寶貴;
比蜜甘甜,比蜂房滴下來的蜜更甘甜;
11 並且你的僕人也藉著這些得到警戒,
謹守這些就得著大賞賜。
12 誰能知道自己的錯誤呢?
求你赦免我隱而未現的過失。
13 求你攔阻你僕人,不犯任意妄為的罪,
不許它們轄制我;
我才可以完全,不犯大過。
14 耶和華我的磐石、我的救贖主啊!
願我口中的言語、心裡的意念,
都在你面前蒙悅納。
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.