Add parallel Print Page Options

Psalm 131

Een pelgrimslied van David.[a]

Heer, ik heb niet te veel verbeelding.
Ik ben niet trots en kijk niet op anderen neer.
Ik verlang niet naar dingen die onbereikbaar voor me zijn.
Ik ben zo rustig en tevreden
als een kind dat gedronken heeft, bij zijn moeder op schoot.
Israël, vertrouw op de Heer,
nu en voor altijd.

Footnotes

  1. Psalmen 131:1 De pelgrimsliederen werden onderweg gezongen door de mensen die op reis waren naar Jeruzalem voor één van de feesten van de Heer.

全心仰望上帝

大卫上圣殿朝圣之诗。

131 耶和华啊,
我的心不狂傲,
我的眼目也不高傲;
我不敢涉猎太伟大、太奇妙的事。
我的心灵平静安稳,
如同母亲身边断奶的孩子,
我的心灵如同断奶的孩子。
以色列啊,
你要仰望耶和华,
从现在直到永远。

131 Een bedevaartslied van David.

Here, ik stel mijzelf niet boven anderen
en kijk niet trots om mij heen.
Ik bemoei mij niet met zaken die te hoog gegrepen zijn
of die ik niet kan begrijpen.
Innerlijk ben ik tot rust gekomen
en ik houd van de stilte.
Zo rustig als een kind zit op zijn moeders schoot,
zo rustig voel ik mij van binnen.
Laat het volk Israël al zijn vertrouwen op de Here stellen,
nu en voor altijd.