Add parallel Print Page Options

 神和他的子民(A)

105 你们要称谢耶和华,求告他的名,
    在万民中传扬他的作为!
要向他唱诗,向他歌颂,
    述说他一切奇妙的作为!
要夸耀他的圣名!
    愿寻求耶和华的人心中欢喜!
要寻求耶和华与他的能力,
    时常寻求他的面。
5-6 他仆人亚伯拉罕的后裔,
    他所拣选雅各的子孙哪,
要记念他奇妙的作为和他的奇事,
    并他口中的判语。

他是耶和华—我们的 神,
    全地都有他的判断。
他记念他的约,直到永远;
    记念他吩咐的话,直到千代,
就是与亚伯拉罕所立的约,
    以撒所起的誓。
10 他将这约向雅各定为律例,
    以色列定为永远的约,
11 说:“我必将迦南地赐给你,
    作你们应得的产业。”

12 当时,他们人丁有限,
    数目稀少,在那地寄居。
13 他们从这邦游到那邦,
    从这国去到另一民族。
14 他不容人欺负他们,
    为他们的缘故责备君王:
15 “不可伤害我的受膏者,
    也不可恶待我的先知。”

16 他命饥荒降在那地,
    断绝日用的粮食[a]
17 在他们以先差遣一个人前往,
    约瑟被卖为奴。
18 人用脚镣伤他的脚,
    他被铁的项链捆锁。
19 耶和华的话试炼他,
    直等所说的应验了。
20 王差人将他解开,
    治理万民的把他释放,
21 立他为王家之主,
    掌管他一切所有的,
22 使他随意捆绑他的臣宰,
    将智慧教导他的长老。

23 以色列也到了埃及
    雅各地寄居。
24 耶和华使他的百姓生养众多,
    使他们比敌人强盛,
25 他使敌人的心转去恨他的百姓,
    用诡计待他的仆人。

26 他差遣他的仆人摩西
    和他所拣选的亚伦
27 在敌人中间显他的神迹,
    地显他的奇事。
28 他差遣黑暗,就有黑暗;
    他们没有违背他的话。
29 他使埃及的水变为血,
    令他们的鱼死了。
30 在他们的地上,青蛙多多滋生,
    王宫的内室也是如此。
31 他一吩咐,苍蝇就成群飞来,
    并有蚊子进入他们四境。
32 他给他们降下冰雹为雨,
    在他们的地上降下火焰。
33 他击打他们的葡萄树和无花果树,
    毁坏他们境内的树木。
34 他一吩咐,就有蝗虫蝻子上来,
    不计其数,
35 吃光他们地上各样的菜蔬,
    吞尽他们田地的出产。
36 他又击杀他们国内[b]所有的长子,
    就是他们强壮时头生的。

37 他却带领自己的百姓带着金子银子出来,
    他支派中没有一个走不动的。
38 他们出来的时候,埃及人就欢喜;
    因为埃及人惧怕他们。
39 他铺张云彩当遮蔽,
    夜间使火光照。
40 他们祈求,他就使鹌鹑飞来,
    并用天上的粮食使他们饱足。
41 他敲开磐石,水就涌出;
    在干旱之处,水流成河。
42 这都因他记念他的圣言
    和他的仆人亚伯拉罕

43 他带领自己的百姓欢乐而出,
    带领自己的选民欢呼前往。
44 他把列国的地赐给他们,
    他们就承受万民劳碌得来的,
45 好让他们遵他的律例,
    守他的律法。

哈利路亚!

Footnotes

  1. 105.16 “粮食”:原文直译“粮食的杖”。
  2. 105.36 “他们国内”:有古卷是“埃及”。

称颂守约和施行奇事的 神(A)

105 你们要称谢耶和华,求告他的名;

在万民中传扬他的作为。

你们要向他歌唱,歌颂他,

讲论他一切奇妙的作为。

你们要以他的圣名夸耀;

愿寻求耶和华的人都心里欢喜。

你们要追求耶和华与他的能力,

常常寻求他的面。

记念他所作的奇事、

他的神迹,

和他口里的判词。

他仆人亚伯拉罕的后裔啊!

他所拣选的人,雅各的子孙哪!

他是耶和华我们的 神,

他的判词充满全地。

他永远记念他的约,

他记念他所吩咐的话,直到千代,

就是与亚伯拉罕所立的约,

向以撒所起的誓。

10 他把这约向雅各定为律例,

向以色列坚立为永远的约,

11 说:“我必把迦南地赐给你们,

作你们产业的分。”

12 那时,他们人数不多,

实在很少,而且是在那地寄居的。

13 他们从这邦飘流到那邦,

从这国飘流到另一国。

14 他不容任何人欺压他们,

为了他们的缘故,他曾指责君王,说:

15 “不可伤害我的受膏者,

也不可恶待我的先知。”

16 他命令饥荒临到那地,

断绝了一切粮食的供应。

17 在他们之前,他差遣一个人去,

就是被卖为奴的约瑟。

18 人用脚镣弄伤他的脚,

他的颈项被铁链锁着,

19 直到他的话应验,

耶和华的话为他证实的时候。

20 王就派人去释放他,

统治众民的把他释放了。

21 王立他执掌朝政,

管理王一切所有的,

22 使他可以随意捆绑王的群臣,

把智慧教导王的长老。

23 后来以色列到了埃及,

雅各在含地寄居。

24 耶和华使他的子民生育众多,

使他们比他们的敌人更强盛。

25 他改变敌人的心去憎恨他的子民,

用诡诈待他的众仆人。

26 他差派了他的仆人摩西,

和他拣选的亚伦。

27 他们在敌人中间施行他的神迹,

在含地显明他的奇事。

28 他命黑暗降下,使那地黑暗;

他的话是不能违背的。

29 他使埃及的水都变成血,

使他们的鱼都死掉。

30 在他们的地上,以及君王的内室,

青蛙多多滋生。

31 他一发命令,苍蝇就成群而来,

并且虱子进入他们的四境。

32 他给他们降下冰雹为雨,

又在他们的地上降下火焰。

33 他击打他们的葡萄树和无花果树,

又毁坏他们境内的树木。

34 他一发命令,蝗虫就来,

蚱蜢也来,多得无法数算,

35 吃尽了他们地上的一切植物,

吃光了他们土地的出产。

36 他击杀了他们境内所有的长子,

就是他们强壮的时候所生的头生子。

37 他领自己的子民带着金银出来;

他们众支派中没有一个畏缩的。

38 他们出来的时候,埃及人很欢喜,

因为埃及人都惧怕他们。

39 他展开云彩作遮盖,

夜间有火光照。

40 他们一求,他就使鹌鹑飞来,

并且用天上的粮食使他们饱足。

41 他裂开盘石,水就涌流出来;

在干旱之处水流成河。

42 因为他记念他向自己的仆人亚伯拉罕应许的圣言。

43 他带领自己的子民欢欢乐乐出来,

带领自己的选民欢呼着出来。

44 他把多国的地土赐给他们,

他们就承受众民劳碌的成果,

45 为要使他们谨守他的律例,

遵守他的律法。

你们要赞美耶和华。

Psalm 105(A)

Give praise to the Lord,(B) proclaim his name;(C)
    make known among the nations what he has done.
Sing to him,(D) sing praise to him;(E)
    tell of all his wonderful acts.(F)
Glory in his holy name;(G)
    let the hearts of those who seek the Lord rejoice.
Look to the Lord and his strength;
    seek his face(H) always.

Remember the wonders(I) he has done,
    his miracles, and the judgments he pronounced,(J)
you his servants, the descendants of Abraham,(K)
    his chosen(L) ones, the children of Jacob.
He is the Lord our God;
    his judgments are in all the earth.

He remembers his covenant(M) forever,
    the promise he made, for a thousand generations,
the covenant he made with Abraham,(N)
    the oath he swore to Isaac.
10 He confirmed it(O) to Jacob as a decree,
    to Israel as an everlasting covenant:(P)
11 “To you I will give the land of Canaan(Q)
    as the portion you will inherit.”(R)

12 When they were but few in number,(S)
    few indeed, and strangers in it,(T)
13 they wandered from nation to nation,(U)
    from one kingdom to another.
14 He allowed no one to oppress(V) them;
    for their sake he rebuked kings:(W)
15 “Do not touch(X) my anointed ones;
    do my prophets(Y) no harm.”

16 He called down famine(Z) on the land
    and destroyed all their supplies of food;
17 and he sent a man before them—
    Joseph, sold as a slave.(AA)
18 They bruised his feet with shackles,(AB)
    his neck was put in irons,
19 till what he foretold(AC) came to pass,
    till the word(AD) of the Lord proved him true.
20 The king sent and released him,
    the ruler of peoples set him free.(AE)
21 He made him master of his household,
    ruler over all he possessed,
22 to instruct his princes(AF) as he pleased
    and teach his elders wisdom.(AG)

23 Then Israel entered Egypt;(AH)
    Jacob resided(AI) as a foreigner in the land of Ham.(AJ)
24 The Lord made his people very fruitful;
    he made them too numerous(AK) for their foes,
25 whose hearts he turned(AL) to hate his people,
    to conspire(AM) against his servants.
26 He sent Moses(AN) his servant,
    and Aaron,(AO) whom he had chosen.(AP)
27 They performed(AQ) his signs(AR) among them,
    his wonders(AS) in the land of Ham.
28 He sent darkness(AT) and made the land dark—
    for had they not rebelled against(AU) his words?
29 He turned their waters into blood,(AV)
    causing their fish to die.(AW)
30 Their land teemed with frogs,(AX)
    which went up into the bedrooms of their rulers.
31 He spoke,(AY) and there came swarms of flies,(AZ)
    and gnats(BA) throughout their country.
32 He turned their rain into hail,(BB)
    with lightning throughout their land;
33 he struck down their vines(BC) and fig trees(BD)
    and shattered the trees of their country.
34 He spoke,(BE) and the locusts came,(BF)
    grasshoppers(BG) without number;(BH)
35 they ate up every green thing in their land,
    ate up the produce of their soil.
36 Then he struck down all the firstborn(BI) in their land,
    the firstfruits of all their manhood.
37 He brought out Israel, laden with silver and gold,(BJ)
    and from among their tribes no one faltered.
38 Egypt was glad when they left,
    because dread of Israel(BK) had fallen on them.

39 He spread out a cloud(BL) as a covering,
    and a fire to give light at night.(BM)
40 They asked,(BN) and he brought them quail;(BO)
    he fed them well with the bread of heaven.(BP)
41 He opened the rock,(BQ) and water gushed out;
    it flowed like a river in the desert.

42 For he remembered his holy promise(BR)
    given to his servant Abraham.
43 He brought out his people with rejoicing,(BS)
    his chosen ones with shouts of joy;
44 he gave them the lands of the nations,(BT)
    and they fell heir to what others had toiled(BU) for—
45 that they might keep his precepts
    and observe his laws.(BV)

Praise the Lord.[a](BW)

Footnotes

  1. Psalm 105:45 Hebrew Hallelu Yah