Add parallel Print Page Options

犹大全国昏庸必遭灾祸

“到那一天(这是耶和华的宣告),敌人要把犹大列王、首领、祭司、先知和耶路撒冷居民的骸骨,都从他们的坟墓里取出来, 拋散在太阳、月亮和天上的万象之下,就是他们从前所爱慕、服事、跟随、求问、敬拜的。这些骸骨必不再被收殓埋葬,必在地面上成为粪肥。 这邪恶的家族剩下的余民,在我驱逐他们到的各地,宁可选择死,也不要存活。”这是万军之耶和华的宣告。

“你要对他们说:‘耶和华这样说:

人跌倒了,不再起来吗?

人偏离了,不再回转吗?

这人民为甚么背道,

耶路撒冷为甚么长久偏离?

他们定意行诡诈,

不肯回转。

我留心听,

但他们都不说真实的话。

没有人为自己的恶行后悔,

说:“我究竟作了甚么?”

他们各人继续走自己偏差的路,

像战马直冲入战场。

连空中的鹳鸟也知道自己来去的季候;

斑鸠、燕子和白鹤也谨守迁移的时令;

我的子民却不晓得耶和华的法则。

你们怎可以说:“我们是智慧人,

我们有耶和华的律法”呢?

事实上,经学家虚假的笔

已把律法变成谎言了。

智慧人必蒙羞,

惊惶失措。

看哪!他们弃绝了耶和华的话,

他们还有甚么智慧呢?

10 因此,我必把他们的妻子给别人,

把他们的田地给别的主人,

因为他们从最小的到最大的,

个个都贪图不义之财;

从先知到祭司,

全都行事诡诈。

11 他们草率地医治我子民(“我子民”原文作“我子民的女子”)的损伤,

说:“平安了!平安了!”

其实没有平安。’

12 耶和华说:

‘他们行了可憎的事,本应觉得羞愧,

可是他们一点羞愧都没有,

恬不知耻。

因此他们必仆倒在倒下的人中间;

我惩罚他们的时候,他们必倒下来。

13 我要彻底除掉他们的庄稼;

葡萄树上必没有葡萄,

无花果树上必没有无花果,

叶子也必枯干。

我赐给他们的,都离开他们过去了。’”

这是耶和华的宣告。

14 我们为甚么坐着不动呢?

你们要集合起来,我们要进入坚固的城里去,

在那里灭亡吧!

因为耶和华我们的 神要我们灭亡,

又把毒水给我们喝,

因我们得罪了耶和华。

15 我们期待平安,却得不到好处;

期待得医治的时候,不料,只有惊慌。

16 从但那里听见敌人战马的喷气声,

全地因听见壮马的嘶鸣声震动。

他们来是要吞灭土地和地上所有的,

要吞灭城和城中的居民。

17 “看哪!我要打发毒蛇到你们中间,

是没有法术能制伏的,

牠们必咬你们。”

这是耶和华的宣告。

18 我的愁苦无法医治(按照《马索拉文本》,本句意思难确定;现参照《七十士译本》翻译),

我的心在我里面悲痛欲绝。

19 听啊!我同胞(“同胞”原文作“人民的女子”)的呼救声,

从遥远之地传来:

“耶和华不在锡安吗?

锡安的王不在其中吗?”

“他们为甚么以自己雕刻的偶像,

和列国虚无的偶像,来惹我发怒呢?”

20 “收割期已过,夏天也结束;

但我们仍未获救。”

21 因着我的同胞(“同胞”原文作“人民的女子”)被压碎,我的心破碎了;

我悲伤痛哭,惊慌抓住了我。

22 难道基列没有乳香吗?

难道那里没有医生吗?

我的同胞(“同胞”原文作“人民的女子”)为甚么总不痊愈呢?

猶大全國昏庸必遭災禍

“到那一天(這是耶和華的宣告),敵人要把猶大列王、首領、祭司、先知和耶路撒冷居民的骸骨,都從他們的墳墓裡取出來, 拋散在太陽、月亮和天上的萬象之下,就是他們從前所愛慕、服事、跟隨、求問、敬拜的。這些骸骨必不再被收殮埋葬,必在地面上成為糞肥。 這邪惡的家族剩下的餘民,在我驅逐他們到的各地,寧可選擇死,也不要存活。”這是萬軍之耶和華的宣告。

“你要對他們說:‘耶和華這樣說:

人跌倒了,不再起來嗎?

人偏離了,不再回轉嗎?

這人民為甚麼背道,

耶路撒冷為甚麼長久偏離?

他們定意行詭詐,

不肯回轉。

我留心聽,

但他們都不說真實的話。

沒有人為自己的惡行後悔,

說:“我究竟作了甚麼?”

他們各人繼續走自己偏差的路,

像戰馬直衝入戰場。

連空中的鸛鳥也知道自己來去的季候;

斑鳩、燕子和白鶴也謹守遷移的時令;

我的子民卻不曉得耶和華的法則。

你們怎可以說:“我們是智慧人,

我們有耶和華的律法”呢?

事實上,經學家虛假的筆

已把律法變成謊言了。

智慧人必蒙羞,

驚惶失措。

看哪!他們棄絕了耶和華的話,

他們還有甚麼智慧呢?

10 因此,我必把他們的妻子給別人,

把他們的田地給別的主人,

因為他們從最小的到最大的,

個個都貪圖不義之財;

從先知到祭司,

全都行事詭詐。

11 他們草率地醫治我子民(“我子民”原文作“我子民的女子”)的損傷,

說:“平安了!平安了!”

其實沒有平安。’

12 耶和華說:

‘他們行了可憎的事,本應覺得羞愧,

可是他們一點羞愧都沒有,

恬不知恥。

因此他們必仆倒在倒下的人中間;

我懲罰他們的時候,他們必倒下來。

13 我要徹底除掉他們的莊稼;

葡萄樹上必沒有葡萄,

無花果樹上必沒有無花果,

葉子也必枯乾。

我賜給他們的,都離開他們過去了。’”

這是耶和華的宣告。

14 我們為甚麼坐著不動呢?

你們要集合起來,我們要進入堅固的城裡去,

在那裡滅亡吧!

因為耶和華我們的 神要我們滅亡,

又把毒水給我們喝,

因我們得罪了耶和華。

15 我們期待平安,卻得不到好處;

期待得醫治的時候,不料,只有驚慌。

16 從但那裡聽見敵人戰馬的噴氣聲,

全地因聽見壯馬的嘶鳴聲震動。

他們來是要吞滅土地和地上所有的,

要吞滅城和城中的居民。

17 “看哪!我要打發毒蛇到你們中間,

是沒有法術能制伏的,

牠們必咬你們。”

這是耶和華的宣告。

18 我的愁苦無法醫治(按照《馬索拉文本》,本句意思難確定;現參照《七十士譯本》翻譯),

我的心在我裡面悲痛欲絕。

19 聽啊!我同胞(“同胞”原文作“人民的女子”)的呼救聲,

從遙遠之地傳來:

“耶和華不在錫安嗎?

錫安的王不在其中嗎?”

“他們為甚麼以自己雕刻的偶像,

和列國虛無的偶像,來惹我發怒呢?”

20 “收割期已過,夏天也結束;

但我們仍未獲救。”

21 因著我的同胞(“同胞”原文作“人民的女子”)被壓碎,我的心破碎了;

我悲傷痛哭,驚慌抓住了我。

22 難道基列沒有乳香嗎?

難道那裡沒有醫生嗎?

我的同胞(“同胞”原文作“人民的女子”)為甚麼總不痊愈呢?