箴言 14
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
善恶互论垂为箴言
14 智慧妇人建立家室,愚妄妇人亲手拆毁。 2 行动正直的敬畏耶和华,行事乖僻的却藐视他。 3 愚妄人口中骄傲,如杖责打己身,智慧人的嘴必保守自己。 4 家里无牛,槽头干净;土产加多,乃凭牛力。 5 诚实见证人不说谎话,假见证人吐出谎言。 6 亵慢人寻智慧却寻不着,聪明人易得知识。 7 到愚昧人面前,不见他嘴中有知识。 8 通达人的智慧在乎明白己道,愚昧人的愚妄乃是诡诈[a]。 9 愚妄人犯罪以为戏耍[b],正直人互相喜悦。 10 心中的苦楚自己知道,心里的喜乐外人无干。 11 奸恶人的房屋必倾倒,正直人的帐篷必兴盛。 12 有一条路人以为正,至终成为死亡之路。 13 人在喜笑中心也忧愁,快乐至极就生愁苦。 14 心中背道的必满得自己的结果,善人必从自己的行为得以知足。 15 愚蒙人是话都信,通达人步步谨慎。 16 智慧人惧怕,就远离恶事,愚妄人却狂傲自恃。 17 轻易发怒的行事愚妄,设立诡计的被人恨恶。 18 愚蒙人得愚昧为产业,通达人得知识为冠冕。 19 坏人俯伏在善人面前,恶人俯伏在义人门口。 20 贫穷人连邻舍也恨他,富足人朋友最多。 21 藐视邻舍的,这人有罪;怜悯贫穷的,这人有福。 22 谋恶的,岂非走入迷途吗?谋善的,必得慈爱和诚实。 23 诸般勤劳都有益处,嘴上多言乃致穷乏。 24 智慧人的财为自己的冠冕,愚妄人的愚昧终是愚昧。 25 作真见证的救人性命,吐出谎言的施行诡诈。 26 敬畏耶和华的大有倚靠,他的儿女也有避难所。 27 敬畏耶和华就是生命的泉源,可以使人离开死亡的网罗。 28 帝王荣耀在乎民多,君王衰败在乎民少。 29 不轻易发怒的大有聪明,性情暴躁的大显愚妄。 30 心中安静是肉体的生命,嫉妒是骨中的朽烂。 31 欺压贫寒的是辱没造他的主,怜悯穷乏的乃是尊敬主。 32 恶人在所行的恶上必被推倒,义人临死有所投靠。 33 智慧存在聪明人心中,愚昧人心里所存的显而易见。 34 公义使邦国高举,罪恶是人民的羞辱。 35 智慧的臣子蒙王恩惠,贻羞的仆人遭其震怒。
Proverbs 14
New International Version
14 The wise woman builds her house,(A)
but with her own hands the foolish one tears hers down.
2 Whoever fears the Lord walks uprightly,
but those who despise him are devious in their ways.
4 Where there are no oxen, the manger is empty,
but from the strength of an ox(D) come abundant harvests.
5 An honest witness does not deceive,
but a false witness pours out lies.(E)
6 The mocker seeks wisdom and finds none,
but knowledge comes easily to the discerning.(F)
7 Stay away from a fool,
for you will not find knowledge on their lips.
8 The wisdom of the prudent is to give thought to their ways,(G)
but the folly of fools is deception.(H)
9 Fools mock at making amends for sin,
but goodwill is found among the upright.
10 Each heart knows its own bitterness,
and no one else can share its joy.
13 Even in laughter(M) the heart may ache,
and rejoicing may end in grief.
15 The simple believe anything,
but the prudent give thought to their steps.(P)
17 A quick-tempered person(S) does foolish things,(T)
and the one who devises evil schemes is hated.(U)
18 The simple inherit folly,
but the prudent are crowned with knowledge.
19 Evildoers will bow down in the presence of the good,
and the wicked at the gates of the righteous.(V)
20 The poor are shunned even by their neighbors,
but the rich have many friends.(W)
22 Do not those who plot evil go astray?(Z)
But those who plan what is good find[a] love and faithfulness.
23 All hard work brings a profit,
but mere talk leads only to poverty.
24 The wealth of the wise is their crown,
but the folly of fools yields folly.(AA)
25 A truthful witness saves lives,
but a false witness is deceitful.(AB)
26 Whoever fears the Lord has a secure fortress,(AC)
and for their children it will be a refuge.(AD)
28 A large population is a king’s glory,
but without subjects a prince is ruined.(AG)
29 Whoever is patient has great understanding,(AH)
but one who is quick-tempered displays folly.(AI)
30 A heart at peace gives life to the body,
but envy rots the bones.(AJ)
31 Whoever oppresses the poor shows contempt for their Maker,(AK)
but whoever is kind to the needy honors God.(AL)
32 When calamity comes, the wicked are brought down,(AM)
but even in death the righteous seek refuge in God.(AN)
33 Wisdom reposes in the heart of the discerning(AO)
and even among fools she lets herself be known.[b]
34 Righteousness exalts a nation,(AP)
but sin condemns any people.
35 A king delights in a wise servant,
but a shameful servant arouses his fury.(AQ)
Footnotes
- Proverbs 14:22 Or show
- Proverbs 14:33 Hebrew; Septuagint and Syriac discerning / but in the heart of fools she is not known
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.