Font Size
歷代志上 14:2-4
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
歷代志上 14:2-4
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
2 大衛知道耶和華堅立他作以色列王,又為自己百姓以色列的緣故,使他的國興盛。
3 大衛在耶路撒冷又立后妃,又生兒女。 4 在耶路撒冷所生的孩子名字是沙母亞[a]、朔罷、拿單、所羅門、
Read full chapterFootnotes
- 14.4 「沙母亞」:代上3.5稱「示米亞」。
历代志上 14:2-4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
历代志上 14:2-4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
2 那时,大卫知道耶和华已立他做以色列的王,并因自己以色列子民的缘故而使他国家兴旺。
3 大卫在耶路撒冷又娶了多位妻子,生了许多儿女。 4 他在耶路撒冷所生的孩子有沙姆亚、朔罢、拿单、所罗门、
Read full chapter
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.