哥林多前书 8
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
祭偶像的食物
8 关于献给偶像的祭物,我们知道大家都有这方面的知识,但知识会使人自高,唯有爱心才能造就人。 2 若有人自以为知道些什么,其实他需要知道的,他还不知道。 3 但如果有人爱上帝,这人是上帝所认识的。
4 论到吃献给偶像的祭物,我们知道世上的偶像算不得什么,只有一位上帝,此外别无他神。 5 虽然天上地上有许多被称为神的,好像有许多神、许多主, 6 但我们只有一位神,就是父上帝,祂是万物的源头,是我们的归宿。我们也只有一位主,就是耶稣基督,万物都是借着祂存在,我们也是借着祂存在。
7 不过,并不是所有的人都有这种知识。有些人因为以前拜惯了偶像,现在吃到某些食物就觉得是祭过偶像的,因而良心不安,觉得自己被玷污了。 8 其实食物并不能改变上帝对我们的看法,我们不吃也没有损失,吃了也不会更好。
9 但你们要小心,不要让你们的自由绊倒那些信心软弱的人。 10 如果有人看见你这明白以上道理的人竟然坐在偶像的庙中吃喝,他虽然良心不安,岂不还是会放胆吃献给偶像的祭物吗? 11 这样,你的知识反而令那软弱的人,就是基督舍命救回的弟兄沉沦。 12 你们这样得罪弟兄,伤了他脆弱的良心,就是得罪基督。 13 所以,如果我吃某些食物会令我的弟兄在信仰上跌倒,我就情愿永远不吃[a],免得令他们跌倒。
Footnotes
- 8:13 “不吃”希腊文是“不吃肉”。
1 Corintios 8
Reina Valera Contemporánea
Las ofrendas a los ídolos
8 En cuanto a lo que se ofrece a los ídolos, es cierto que todos sabemos algo de eso. El conocimiento envanece, pero el amor edifica. 2 Si alguno cree saber algo, todavía no lo sabe como se debe saber; 3 pero si alguno ama a Dios, es porque Dios ya lo conoce.
4 En cuanto a los alimentos que se ofrecen a los ídolos, sabemos que un ídolo no tiene valor alguno en este mundo, y que solamente hay un Dios. 5 Y aunque haya algunos que se llamen dioses, ya sea en el cielo o en la tierra (así como hay muchos dioses y muchos señores), 6 para nosotros hay un solo Dios, el Padre, de quien proceden todas las cosas, y a quien nosotros pertenecemos; y un solo Señor, Jesucristo, por medio de quien existen todas las cosas, incluso nosotros mismos.
7 Pero no todos tienen este conocimiento. Algunos, que todavía están acostumbrados a los ídolos, comen de lo que se ofrece a los ídolos, y su conciencia, que es débil, se contamina. 8 Es verdad que los alimentos no nos acercan más a Dios, pues no somos mejores por comer ni peores por no comer; 9 pero tengan cuidado de que esa libertad que ustedes tienen no se convierta en motivo de tropiezo para los que son débiles. 10 Porque si a ti, que tienes conocimiento, te ve sentado a la mesa, en un lugar de ídolos, alguien cuya conciencia es débil, ¿acaso no se sentirá estimulado a comer de lo que se ofrece a los ídolos? 11 En tal caso, ese hermano débil, por quien Cristo murió, se perderá por causa de tu conocimiento. 12 Y así, al pecar ustedes contra los hermanos y herir su débil conciencia, pecan contra Cristo. 13 Por lo tanto, si la comida es motivo de que mi hermano caiga, jamás comeré carne, para no poner a mi hermano en peligro de caer.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas