Font Size
利未记 24:5-9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
利未记 24:5-9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
陈设饼
5 “你要取细面,烤成十二个饼,每饼用面伊法十分之二。 6 要把饼摆列两行[a],每行六个,在耶和华面前精金的桌子上。 7 又要把净乳香放在每行饼上,作为纪念,就是作为火祭献给耶和华。 8 每安息日要常摆在耶和华面前,这为以色列人做永远的约。 9 这饼是要给亚伦和他子孙的,他们要在圣处吃,为永远的定例,因为在献给耶和华的火祭中是至圣的。”
Read full chapterFootnotes
- 利未记 24:6 “行”或作“摞”,下同。
利未記 24:5-9
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
利未記 24:5-9
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
5 「你要用細麵粉烤十二個餅,每個餅用兩公斤細麵粉。 6 你要把餅擺成兩行放在耶和華面前的純金桌子上,每行六個, 7 每行餅上放一些純乳香,象徵這些餅是獻給耶和華的火祭。 8 每逢安息日,要定期把餅擺在耶和華面前。這是以色列人要永遠遵守的約。 9 這些餅要歸亞倫及其子孫。他們要在聖潔之處吃,因為在獻給耶和華的火祭中,這是至聖之物,要永遠歸祭司所有。」
Read full chapter
利未记 24:5-9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
利未记 24:5-9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
陈设饼
5 “你要取细面,烤成十二个饼,每饼用面伊法十分之二。 6 要把饼摆列两行[a],每行六个,在耶和华面前精金的桌子上。 7 又要把净乳香放在每行饼上,作为纪念,就是作为火祭献给耶和华。 8 每安息日要常摆在耶和华面前,这为以色列人做永远的约。 9 这饼是要给亚伦和他子孙的,他们要在圣处吃,为永远的定例,因为在献给耶和华的火祭中是至圣的。”
Read full chapterFootnotes
- 利未记 24:6 “行”或作“摞”,下同。
利未記 24:5-9
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
利未記 24:5-9
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
5 「你要用細麵粉烤十二個餅,每個餅用兩公斤細麵粉。 6 你要把餅擺成兩行放在耶和華面前的純金桌子上,每行六個, 7 每行餅上放一些純乳香,象徵這些餅是獻給耶和華的火祭。 8 每逢安息日,要定期把餅擺在耶和華面前。這是以色列人要永遠遵守的約。 9 這些餅要歸亞倫及其子孫。他們要在聖潔之處吃,因為在獻給耶和華的火祭中,這是至聖之物,要永遠歸祭司所有。」
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative