使徒行傳 6:11-13
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
11 於是,他們暗中唆使一些人誣告司提凡說:「我們聽見他說褻瀆摩西和上帝的話!」 12 又煽動百姓、長老和律法教師抓住司提凡,把他押到公會。 13 他們還派人作偽證說:「司提凡常常講侮辱聖地[a]和律法的話。
Read full chapterFootnotes
- 6·13 「聖地」指「聖殿」。
使 徒 行 傳 6:11-13
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
11 于是他们就秘密地收买了一些人去说∶“我们听到司提反亵渎摩西和上帝!” 12 这些犹太人用这种方式煽动起人们、年长的犹太首领和律法师。他们便去抓住司提反,并把他带到了议会面前。 13 他们又带来假证人,他们说∶“这个家伙从末停止过亵渎圣所和律法。
Read full chapter
使徒行传 6:11-13
Chinese New Version (Simplified)
11 于是他们唆使众人,说:“我们听过他说谤渎摩西和 神的话。” 12 又煽动民众、长老、经学家,这些人就来捉拿他,把他带到公议会, 13 并且造了假的证供说:“这人不断抨击圣地和律法。
Read full chapter
Acts 6:11-13
New International Version
11 Then they secretly(A) persuaded some men to say, “We have heard Stephen speak blasphemous words against Moses and against God.”(B)
12 So they stirred up the people and the elders and the teachers of the law. They seized Stephen and brought him before the Sanhedrin.(C) 13 They produced false witnesses,(D) who testified, “This fellow never stops speaking against this holy place(E) and against the law.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
