Add parallel Print Page Options

13 你曾在伊甸、 神的园中,

有各样的宝石作你的衣服,

就是红宝石、黄玉、金钢石、

水苍玉、红玛瑙、碧玉、

蓝宝石、绿宝石和翡翠;

宝石座是用金制造的,

这些都是在你被造的日子

就预备好了的。

14 你是护卫宝座的、受膏的基路伯;

我安置你在 神的圣山上,

你在闪耀如火的宝石中间行走。

15 从你被造的日子起,

你的行为都无可指摘,

直到在你中间有了罪孽为止。

Read full chapter

13 You were in Eden,(A)
    the garden of God;(B)
every precious stone(C) adorned you:
    carnelian, chrysolite and emerald,
    topaz, onyx and jasper,
    lapis lazuli, turquoise(D) and beryl.[a]
Your settings and mountings[b] were made of gold;
    on the day you were created they were prepared.(E)
14 You were anointed(F) as a guardian cherub,(G)
    for so I ordained you.
You were on the holy mount of God;
    you walked among the fiery stones.
15 You were blameless in your ways
    from the day you were created
    till wickedness was found in you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 28:13 The precise identification of some of these precious stones is uncertain.
  2. Ezekiel 28:13 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.