Print Page Options

(A)по тази причина левитите нямат дял или наследство между братята си; Господ им е наследство, според както Господ, твоят Бог, им се обеща.)

Read full chapter

по която причина левийците нямат дял или наследство между братята си; Господ им е наследство, според както Господ, твоят Бог им се обеща).

Read full chapter

по която причина левийците нямат дял или наследство между братята си; Господ им е наследство, според както Господ, твоят Бог им обеща).

Read full chapter
'Второзаконие 10:9' not found for the version: Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version.

(A)Затова и левитите нямат дял или наследство, както братята си. Сам Господ им е наследство, както Господ, твоят Бог, им обеща.

Read full chapter

27 (A)и левитът, който е в градовете ти; него да не пренебрегваш, защото той няма дял, нито наследство с тебе.

Read full chapter

27 и левитинът, който е отвътре портите ти; него да не пренебрегваш, защото той няма дял нито наследство с тебе.

Read full chapter

27 и левитинът, който е отвътре портите ти; него да не пренебрегваш, защото той няма дял нито наследство с тебе.

Read full chapter
'Второзаконие 14:27' not found for the version: Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version.

27 А левита, който е в селищата ти, не оставяй в беда, понеже той няма дял, нито наследство като тебе!

Read full chapter

29 (A)така че левитът (защото той няма дял, нито наследство с тебе), чужденецът, сирачето и вдовицата, които са в градовете ти, да идват, да ядат и да се насищат; за да те благославя Господ, твоят Бог, във всичко, което вършиш.

Read full chapter

29 тъй щото левитинът, (защото той няма дял нито наследство с тебе), чужденецът, сирачето и вдовицата, които са отвътре портите ти, да дохождат, да ядат и да се насищат; за да те благославя Господ твоят Бог във всичките дела на ръцете ти, които ще вършиш.

Read full chapter

29 тъй щото левитинът, (защото той няма дял нито наследство с тебе), чужденецът, сирачето и вдовицата, които са отвътре портите ти, да дохождат, да ядат и да се насищат; за да те благославя Господ твоят Бог във всичките дела на ръцете ти, които ще вършиш.

Read full chapter
'Второзаконие 14:29' not found for the version: Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version.

29 (A)И нека тогава дойдат и левитът – понеже той няма дял, нито наследство като тебе, – и пришълецът, и сирачето, и вдовицата, и нека ядат и бъдат сити, за да те благослови Господ, твоят Бог, във всичко, което вършиш.

Read full chapter

Наредби за свещениците и пророците

18 (A)Нито левитските свещеници, нито цялото Левиево племе да имат дял или наследство с Израил: нека се хранят с жертвите, принасяни чрез огън на Господа, и с Неговото наследство.

Read full chapter

18 Ни левитските свещеници, ни цялото Левиево племе да нямат дял или наследство с Израиля: нека се хранят с жертвите принасяни чрез огън на Господа и с Неговото наследство.

Read full chapter

18 На левитските свещеници, ни цялото Левиево племе да нямат дял или наследство с Израиля: нека се хранят с жертвите принасяни през огън на Господа и с Неговото наследство.

Read full chapter
'Второзаконие 18:1' not found for the version: Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version.

Наредба за свещениците и пророците

18 (A)(B)(C)За свещениците левити, за цялото Левиево племе няма да има дял и наследство в Израил; те ще се хранят от жертвите за Господа и от Неговото наследство.

Read full chapter