Add parallel Print Page Options

Епилог – запечатване на книгата и пророчество за края на времената

(A)А ти, Данииле, пази на тайно място тези думи и запечатай тази книга до последното време, когато мнозина ще я изследват и знанието ще се умножи.“

Read full chapter

А ти, Данииле, затвори думите и запечатай книгата до края на времето, <когато> мнозина ще я изследват, и знанието <за нея> ще се умножава.

Read full chapter

But you, Daniel, roll up and seal(A) the words of the scroll until the time of the end.(B) Many will go here and there(C) to increase knowledge.”

Read full chapter

(A)Блажен е, който чете, блажени са и онези, които слушат думите на това пророчество и спазват написаното в него, защото е близко времето на тяхното изпълнение.

Read full chapter

Блажен, който прочита, и ония, които слушат думите на това пророчество и пазят написаното в него; защото времето е близо.

Read full chapter

Blessed is the one who reads aloud the words of this prophecy, and blessed are those who hear it and take to heart what is written in it,(A) because the time is near.(B)

Read full chapter

(A)И когато седемте гръма заговориха, реших да пиша, но чух глас от небето да казва: „Запази в тайна това, което казаха седемте гръма, а не го записвай.“

Read full chapter

И след като седемте гръмове издадоха <своите гласове>, аз щях да пиша, но чух глас от небето, който каза: Запечатай това, което изговориха седемте гръмове, и недей го писа.

Read full chapter

And when the seven thunders spoke, I was about to write;(A) but I heard a voice from heaven(B) say, “Seal up what the seven thunders have said and do not write it down.”(C)

Read full chapter