Битие 11:1-9
Библия, ревизирано издание
Вавилонската кула
11 А по цялата земя се употребяваше един език и общ говор.
2 След като хората тръгнаха на изток, намериха поле в Сенаарската земя, където се и заселиха.
3 И си казаха един на друг: Елате, да направим тухли и да ги изпечем в огъня. Тухли употребяваха вместо камъни, а смола употребяваха вместо кал.
4 (A)И казаха: Елате, да си съградим град, даже кула, чийто връх да стига до небето; и да си спечелим име, да не би да се разпръснем по лицето на цялата земя.
5 (B)А Господ слезе да види града и кулата, които градяха хората.
6 (C)И Господ каза: Щом като те са един народ, говорещ общ език, и са почнали да правят това; и няма да има нищо невъзможно за тях, каквото и да било нещо, което биха намислили да направят.
7 (D)Нека слезем и там да разбъркаме езика им, така че едни други да не разбират езика си.
8 (E)Така Господ ги разпръсна оттам по лицето на цялата земя; а те престанаха да градят града.
9 (F)Затова той бе наречен Вавилон[a], защото там Господ разбърка езика на цялата земя; и оттам Господ ги разпръсна по лицето на цялата земя.
Read full chapterFootnotes
- 11:9 Евр. Бавел – объркване.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.