11 whom it is necessary to silence, whoever are ruining whole families by[a] teaching things which must not be taught for the sake of dishonest gain. 12 A certain one of them, one of their own prophets, has said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.” 13 This testimony is true, for which reason reprove them severely, in order that they may be sound in the faith,

Read full chapter

Footnotes

  1. Titus 1:11 Here “by” is supplied as a component of the participle (“teaching”) which is understood as means

11 They must be silenced, because they are disrupting whole households(A) by teaching things they ought not to teach—and that for the sake of dishonest gain. 12 One of Crete’s own prophets(B) has said it: “Cretans(C) are always liars, evil brutes, lazy gluttons.”[a] 13 This saying is true. Therefore rebuke(D) them sharply, so that they will be sound in the faith(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Titus 1:12 From the Cretan philosopher Epimenides