Add parallel Print Page Options

Alabad al Señor por su fidelidad para con Israel

99 El Señor reina[a](A), estremézcanse los pueblos;
sentado está sobre los querubines(B), tiemble la tierra.
El Señor es grande en Sión(C),
y exaltado sobre todos los pueblos(D).
Alaben tu nombre grande y temible(E);
Él es santo(F).
El poder del Rey ama la justicia[b](G);
tú has establecido la equidad[c](H);
has hecho juicio(I) y justicia en Jacob.
Exaltad al Señor nuestro Dios(J),
y postraos ante el estrado de sus pies(K);
Él es santo(L).

Moisés y Aarón(M) estaban entre sus sacerdotes(N),
y Samuel(O) entre los que invocaron su nombre(P);
ellos clamaron al Señor(Q), y Él les respondió.
Les habló en la columna de nube(R);
guardaron sus testimonios(S),
y el estatuto que Él les dio.
Oh Señor, Dios nuestro, tú les respondiste(T);
fuiste para ellos un Dios perdonador(U),
mas también vengador de sus malas obras(V).
Exaltad al Señor nuestro Dios,
y postraos ante su santo monte,
porque santo es el Señor nuestro Dios.

Footnotes

  1. Salmos 99:1 O, se ha hecho rey
  2. Salmos 99:4 O, el juicio
  3. Salmos 99:4 O, Y tú has establecido con equidad el poder del Rey que ama la justicia

Alaben a Dios todos los hombres

Salmo de acción de gracias[a].

100 Aclamad con júbilo al Señor(A), toda la tierra.
Servid al Señor con alegría(B);
venid ante Él con cánticos de júbilo(C).
Sabed que Él, el Señor, es Dios(D);
Él nos hizo(E), y no nosotros[b] a nosotros mismos;
pueblo suyo somos(F) y ovejas de su prado.

Entrad por sus puertas con acción de gracias[c],
y a sus atrios con alabanza(G).
Dadle gracias, bendecid su nombre(H).
Porque el Señor es bueno(I);
para siempre es su misericordia,
y su fidelidad[d](J) por todas las generaciones.

Footnotes

  1. Salmos 100:1 O, de ofrenda de gratitud
  2. Salmos 100:3 Muchos mss. dicen: y suyos somos
  3. Salmos 100:4 O, con una ofrenda de gratitud
  4. Salmos 100:5 O, verdad

Tristezas de Sión

[a]¡Cómo yace solitaria
la ciudad(A) de tanta gente(B)!
Se ha vuelto como una viuda(C)
la grande entre las naciones;
la princesa entre las provincias[b](D)
se ha convertido en tributaria(E).
Amargamente llora en la noche,
y las lágrimas corren por sus mejillas;
no hay quien la consuele(F)
entre todos sus amantes(G).
Todos sus amigos la han traicionado,
se le han convertido en enemigos(H).
Judá ha ido al destierro bajo[c] aflicción
y bajo[d] dura[e] servidumbre(I).
Ella habita entre las naciones,
mas no halla descanso(J);
todos sus perseguidores la han alcanzado
en medio de la angustia[f](K).
Los caminos de Sión están de luto,
porque nadie viene a las fiestas solemnes(L).
Todas sus puertas están desoladas(M),
gimen sus sacerdotes,
sus vírgenes están afligidas(N),
y ella misma está amargada[g](O).
Sus adversarios se han convertido en sus amos[h],
sus enemigos prosperan[i],
porque el Señor la ha afligido
por la multitud de sus transgresiones(P);
sus niños han ido cautivos
delante del adversario.
De la hija de Sión se ha ido
todo su esplendor.
Sus príncipes son como ciervos(Q)
que no hallan pasto,
y huyen[j](R) sin fuerzas
delante del perseguidor.

Read full chapter

Footnotes

  1. Lamentaciones 1:1 Cada capítulo en Lamentaciones, excepto el quinto, es un acróstico en el texto heb.
  2. Lamentaciones 1:1 O, distritos
  3. Lamentaciones 1:3 O, a causa de
  4. Lamentaciones 1:3 O, a causa de
  5. Lamentaciones 1:3 Lit., gran
  6. Lamentaciones 1:3 O, entre las estrechuras
  7. Lamentaciones 1:4 O, sufre amargamente
  8. Lamentaciones 1:5 Lit., en cabeza
  9. Lamentaciones 1:5 O, viven holgados
  10. Lamentaciones 1:6 Lit., caminaron

Deberes conyugales

Asimismo vosotras, mujeres(A), estad sujetas a vuestros maridos(B), de modo que si algunos de ellos son desobedientes a la palabra, puedan ser ganados sin palabra alguna por la conducta de sus mujeres(C)

Read full chapter

Bible Gateway Recommends