Doxology

25 (A)Now to him who is able to strengthen you (B)according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, (C)according to the revelation of the mystery (D)that was kept secret for (E)long ages

Read full chapter

25 Now to him who is able(A) to establish you in accordance with my gospel,(B) the message I proclaim about Jesus Christ, in keeping with the revelation of the mystery(C) hidden for long ages past,

Read full chapter

and we (A)sent Timothy, (B)our brother and God's coworker[a] in the gospel of Christ, to establish and exhort you in your faith,

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 3:2 Some manuscripts servant

We sent Timothy,(A) who is our brother and co-worker(B) in God’s service in spreading the gospel of Christ,(C) to strengthen and encourage you in your faith,

Read full chapter

10 as we pray most earnestly (A)night and day (B)that we may see you face to face and (C)supply what is lacking in your faith?

11 Now may (D)our God and Father himself, and our Lord Jesus, (E)direct our way to you,

Read full chapter

10 Night and day we pray(A) most earnestly that we may see you again(B) and supply what is lacking in your faith.

11 Now may our God and Father(C) himself and our Lord Jesus clear the way for us to come to you.

Read full chapter

13 so that he may (A)establish your hearts blameless in holiness before (B)our God and Father, at (C)the coming of our Lord Jesus (D)with all his saints.

Read full chapter

13 May he strengthen your hearts so that you will be blameless(A) and holy in the presence of our God and Father(B) when our Lord Jesus comes(C) with all his holy ones.(D)

Read full chapter

For (A)whatever was written in former days was written for our (B)instruction, that through endurance and through (C)the encouragement of the Scriptures we might have hope.

Read full chapter

For everything that was written in the past was written to teach us,(A) so that through the endurance taught in the Scriptures and the encouragement they provide we might have hope.

Read full chapter

13 For (A)“everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”

14 How then will they call on him in whom they have not believed? And how are they to believe in him (B)of whom they have never heard?[a] And how are they to hear (C)without someone preaching? 15 And how are they to preach unless they are sent? As it is written, (D)“How beautiful are the feet of those who preach the good news!” 16 But (E)they have not all obeyed the gospel. For Isaiah says, (F)“Lord, who has believed what he has heard from us?” 17 So (G)faith comes from hearing, and hearing through the word of Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 10:14 Or him whom they have never heard

13 for, “Everyone who calls on the name of the Lord(A) will be saved.”[a](B)

14 How, then, can they call on the one they have not believed in? And how can they believe in the one of whom they have not heard? And how can they hear without someone preaching to them? 15 And how can anyone preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!”[b](C)

16 But not all the Israelites accepted the good news.(D) For Isaiah says, “Lord, who has believed our message?”[c](E) 17 Consequently, faith comes from hearing the message,(F) and the message is heard through the word about Christ.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 10:13 Joel 2:32
  2. Romans 10:15 Isaiah 52:7
  3. Romans 10:16 Isaiah 53:1

The Righteous Shall Live by Faith

16 For (A)I am not ashamed of the gospel, for it is (B)the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew (C)first and also to (D)the Greek.

Read full chapter

16 For I am not ashamed of the gospel,(A) because it is the power of God(B) that brings salvation to everyone who believes:(C) first to the Jew,(D) then to the Gentile.(E)

Read full chapter