Add parallel Print Page Options

He does not always accuse,
and does not stay angry.[a]
10 He does not deal with us as our sins deserve;[b]
he does not repay us as our misdeeds deserve.[c]
11 For as the skies are high above the earth,
so his loyal love towers[d] over his faithful followers.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 103:9 tn The Hebrew verb נָטַר (natar) is usually taken to mean “to keep; to guard,” with “anger” being understood by ellipsis. The idiom “to guard anger” is then understood to mean “to remain angry” (see Lev 19:18; Jer 3:5, 12; Nah 1:2). However, it is possible that this is a homonymic root meaning “to be angry” (see HALOT 695 s.v. נטר).
  2. Psalm 103:10 tn Heb “not according to our sins does he do to us.”
  3. Psalm 103:10 tn Heb “and not according to our misdeeds does he repay us.”
  4. Psalm 103:11 tn For this sense of the verb גָבַר (gavar), see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 17, 19.
  5. Psalm 103:11 tn Heb “those who fear him.”

He will not always accuse,
    nor will he harbor his anger forever;(A)
10 he does not treat us as our sins deserve(B)
    or repay us according to our iniquities.
11 For as high as the heavens are above the earth,
    so great is his love(C) for those who fear him;(D)

Read full chapter