19     a lovely (A)deer, a graceful doe.
Let her breasts (B)fill you at all times with delight;
    be intoxicated[a] always in her love.
20 Why should you be intoxicated, my son, with (C)a forbidden woman
    and embrace the bosom of (D)an adulteress?[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 5:19 Hebrew be led astray; also verse 20
  2. Proverbs 5:20 Hebrew a foreign woman

19 A loving doe, a graceful deer(A)
    may her breasts satisfy you always,
    may you ever be intoxicated with her love.
20 Why, my son, be intoxicated with another man’s wife?
    Why embrace the bosom of a wayward woman?

Read full chapter

19 Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.

20 And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?

Read full chapter