13 Whoever (A)conceals his transgressions will not prosper,
    but he who (B)confesses and forsakes them will obtain mercy.

Read full chapter

13 Whoever conceals their sins(A) does not prosper,
    but the one who confesses(B) and renounces them finds mercy.(C)

Read full chapter

20 This is the way of an adulteress:
    she eats and wipes her mouth
    and says, “I have done no wrong.”

Read full chapter

20 “This is the way of an adulterous woman:
    She eats and wipes her mouth
    and says, ‘I’ve done nothing wrong.’(A)

Read full chapter

12 The man said, (A)“The woman whom you gave to be with me, she gave me fruit of the tree, and I ate.” 13 Then the Lord God said to the woman, “What is this that you have done?” The woman said, (B)“The serpent deceived me, and I ate.”

Read full chapter

12 The man said, “The woman you put here with me(A)—she gave me some fruit from the tree, and I ate it.”

13 Then the Lord God said to the woman, “What is this you have done?”

The woman said, “The serpent deceived me,(B) and I ate.”

Read full chapter

35 you say, ‘I am innocent;
    surely his anger has turned from me.’
(A)Behold, I will bring you to judgment
    for (B)saying, ‘I have not sinned.’

Read full chapter

35     you say, ‘I am innocent;(A)
    he is not angry with me.’
But I will pass judgment(B) on you
    because you say, ‘I have not sinned.’(C)

Read full chapter

25 He went in and stood before his master, and Elisha said to him, “Where have you been, Gehazi?” And he said, “Your servant went nowhere.”

Read full chapter

25 When he went in and stood before his master, Elisha asked him, “Where have you been, Gehazi?”

“Your servant didn’t go anywhere,” Gehazi answered.

Read full chapter

Then the Lord said to Cain, “Where is Abel your brother?” He said, (A)“I do not know; am I my brother's keeper?”

Read full chapter

Then the Lord said to Cain, “Where is your brother Abel?”(A)

“I don’t know,(B)” he replied. “Am I my brother’s keeper?”

Read full chapter